Acts 13:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Biz de size bu müjdeyi getiriyoruz: Allah atalarımıza verdiği vaadi, onların torunları olan bizler için yerine getirdi. İsa’yı ölümden diriltti. İkinci Mezmur’da da yazıldığı gibi: ‘Sen benim oğlumsun, bugün ben sana Baba oldum.’
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Biz de size Müjde’yi duyuruyoruz: Tanrı İsa’yı diriltmekle, atalarımıza verdiği sözü, onların çocukları olan bizler için yerine getirmiştir. İkinci Mezmur’da da yazıldığı gibi: ‘Sen benim Oğlum’sun, Bugün ben sana Baba oldum.’
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Allah bu vadi çocuklarımıza İsayı kıyam ettirmekle yerine getirdi; nitekim ikinci mezmurda da yazılmıştır: “Sen benim oğlumsun, ben seni bugün tevlit ettim.”
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı İsa'yı ölümden diriltmekle, onların çocukları olan bizler için bu sözünü yerine getirdi. Tıpkı ikinci Mezmur'da yazılı olduğu gibi: “ ‘Sen benim Oğlum'sun, Bugün ben sana Baba oldum.’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Allah bu vadi çocuklarımıza İsayı kıyam ettirmekle yerine getirdi; nitekim ikinci mezmurda da yazılmıştır: “Sen benim oğlumsun, ben seni bugün tevlit ettim.”
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı, Yeşua’yı diriltmekle, onların çocukları olan bizler için bu sözünü yerine getirmiş oldu. İkinci Mezmur’da da yazıldığı gibi, ‘Sen benim oğlumsun. Bugün ben senin baban oldum.’