bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Obadiah 1
Obadiah 1
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jump to:
Chapter 1
1
‘Abadiyáh kí royá. Ham ne Ḳhudáwand se ḳhabar suní, aur qaumoṉ ke darmiyán elchí yih paig̣ám le gayá, ki Chalo, us par hamla kareṉ; Ḳhudáwand Ḳhudá Adom kí bábat yúṉ farmátá hai,
2
ki Dekh, maiṉ ne tujhe qaumoṉ ke darmiyán haqír kar diyá hai: tú niháyat zalíl hai.
3
Ai chaṭánoṉ ke shigáfoṉ meṉ rahnewále; tere dil ke ghamanḍ ne tujhe dhoká diyá hai; terá makán baland hai, aur tú dil meṉ kahtá hai, Kaun mujhe níche utáregá?
4
Ḳhudáwand farmátá hai, Agarchi tú ‘uqáb kí mánind balandparwáz ho, aur sitároṉ meṉ apná áshiyána banáe, taubhí maiṉ tujhe waháṉ se níche utárúṉgá.
5
Agar tere ghar meṉ chor áeṉ, yá rát ko ḍákú á ghuseṉ, (terí kaisí barbádí hai!) to kyá wuh hasb i ḳhwáhish hí na leṉge? agar angúr toṛnewále tere pás áeṉ, to kyá kuchh dáne báqí na chhoṛeṉge?
6
‘Esau ká mál kaisá ḍhúṉḍh nikálá gayá! aur us ke poshída ḳhazánoṉ kí kaisí talásh húí!
7
Tere sab himáyatíoṉ ne tujhe sarhadd tak háṉk diyá hai: aur un logoṉ ne jo tujh se mel rakhte the tujhe fareb diyá, aur mag̣lúb kiyá: aur unhoṉ ne jo terí roṭí kháte the tere níche jál bichháyá; us meṉ zara dánáí nahíṉ.
8
Ḳhudáwand farmátá hai, Kyá maiṉ us roz Adom se dánáoṉ ko, aur ‘aqlmandí ko kohistán i ‘Esau se nábúd na karúṉgá?
9
Ai Temán, tere bahádur ghabrá jáeṉge, yaháṉ tak ki kohistán i ‘Esau ke báshindoṉ meṉ se har ek káṭ ḍálá jáegá.
10
Us qatl ke ba‘is, aur us zulm ke sabab se jo tú ne apne bháí Ya‘qúb par kiyá hai, tú ḳhajálat se mulabbas aur hamesha ke liye nest hogá.
11
Jis roz tú us ke muḳhálifoṉ ke sáth khaṛá thá, jis roz ajnabí us ke lashkar ko asír karke le gaye, aur begánoṉ ne us ke pháṭakoṉ se dáḳhil hokar Yarúshalem par qur‘a ḍálá, tú bhí un ke sáth thá.
12
Tujhe lázim na thá, ki tú us roz apne bháí kí jiláwataní ko khaṛá dekhtá rahtá, aur baní Yahúdáh kí halákat ke roz shádmán hotá, aur musíbat ke roz láfzaní kartá.
13
Tujhe munásib na thá, ki tú mere logoṉ kí musíbat ke roz un ke pháṭakoṉ meṉ ghustá; aur un kí musíbat ke roz un kí badhálí ko khaṛá dekhtá rahtá, aur un ke lashkar par háth baṛhátá:
14
tujhe lázim na thá, ki gháṭí meṉ khaṛá hokar us ke faráríoṉ ko qatl kartá, aur us dukh ke din meṉ us ke báqímánda logoṉ ko hawála kartá.
15
Kyúṉki sab qaumoṉ par Ḳhudáwand ká din á pahuṉchá hai; jaisá tú ne kiyá hai, waisá hí tujh se kiyá jáegá; terá kiyá tere sir par áegá.
16
Kyúṉki jis tarah tum ne mere koh i muqaddas par piyá, usí tarah sab qaumeṉ piyá kareṉgí; háṉ, pítí aur nigaltí raheṉgí; aur wuh aisí hoṉgí goyá kabhí thíṉ hí nahíṉ.
17
Lekin jo bach nikleṉge koh i Siyyún par raheṉge; aur wuh muqaddas hogá; aur Ya‘qúb ká gharáná apní mírás par qábiz hogá.
18
Tab Ya‘qúb ká gharáná ág hogá, aur Yúsuf ká gharáná shu‘la, aur ‘Esau ká gharáná phús; aur wuh us meṉ bhaṛkeṉge, aur us ko khá jáeṉge; aur ‘Esau ke gharáne meṉ se koí na bachegá; kyúṉki yih Ḳhudáwand ká farmán hai.
19
Aur junúb ke rahnewále kohistán i ‘Esau, aur maidán ke báshinde Filistín ke málik hoṉge; aur wuh Ifráím aur Sámariya ke khetoṉ par qábiz hoṉge; aur Binyamín Jili‘ád ká wáris hogá.
20
Aur baní Isráíl ke lashkar ke sab asír jo Kan‘áníoṉ meṉ Sárapat tak haiṉ, aur Yarúshalem ke asír jo Sifárád meṉ haiṉ, junúb ke shahroṉ par qábiz ho jáeṉge.
21
Aur riháí denewále koh i Siyyún par chaṛheṉge, táki kohistán i ‘Esau kí ‘adálat kareṉ; aur saltanat Ḳhudáwand kí hogí.
Jump to:
Chapter 1
All chapters:
1