bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Waray
/
Waray
/
Deuteronomy 32
Deuteronomy 32
Waray
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 33 →
1
“Tuna ug langit, pamatii an akon mga pulong, dungga hin maupay an akon igyayakan.
2
Mahulog unta an akon pagturon-an sugad hin mga turo hin uran, ngan tumoro ha tuna sugad hin tun-og. Mahulog unta an akon mga pulong sugad hin mga tarahiti ngada han lingkod nga mga tanom, sugad hin mahinay nga uran ngada han lapyo pa nga kabanwaan.
3
Dadayawon ko an ngaran han Ginoo, ngan igsusumat han iya mga tawo an iya pagkagamhanan.
4
“An Ginoo amo an iyo gamhanan nga Bato, hingpit ngan matadong ha ngatanan niya nga mga paagi. Matinumanon ngan matood an iyo Dyos; matadong ngan maupay an iya buhat.
5
Kundi malingo kamo, diri angay nga magin iya mga tawo, usa nga makasasala ngan malimbong nga nasod.
6
Amo ba ini an pagdara niyo han Ginoo, kamo nga lurong ngan waray buot nga mga tawo? Iyo hiya amay ngan iyo hiya Magburuhat, ginhimo kamo niya nga usa nga nasod.
7
“Hinumdomi niyo an mga naglabay nga panahon; pakianhi an iyo mga ginikanan ngan susumatan kamo; pakianhi an iyo mga katigurang ngan igsusumat ha iyo an nahinabo.
8
Iginhatag han Gilalabawi ngadto han kanasoran an mga tuna nga ira malon; iginpahimutang niya an pag-uokyan han mga katawhan. Gintagan niya hin magbarantay nga langitnon an tagsa nga nasod,
9
kundi iya ginpili an mga tulin ni Jacob para ha iya ngahaw.
10
“Iya hin-agian hira nga nagsusudoysudoy ha kamingawan, nga usa nga mamingaw ngan dayuday la an kamahangin. Iya pinanalipdan ngan ginmangnoan hira, sugad han pagpanalipod niya han iya kalugaringon.
11
Sugad hin agila nga nagtututdo han mga piso hin paglupad, iya binubuklad an iya mga pako basi makasakay an iya mga piso, ginpugngan han Ginoo an Israel hin pagkapukan.
12
An Ginoo la an nagmando han iya mga tawo, nga waray buligi hiya hin langyaw nga diyos.
13
“Ginpahadi niya hira han higtaas nga katunaan, ngan pagkaon nira an naturok didto ha kaumhan. Nakaagi hira hin dugos dida han kababtoan; tinmurok an ira mga olibo nga kakahoyan dida han batoon nga tuna.
14
Hinmatag hin damo nga gatas an ira kabakahan ug kakandingan; nagkamay-ada hira han gimamag-upayi nga kakarnerohan, kakandingan, ngan kabakahan, han gimamaupayi nga trigo ngan han pinili nga bino.
15
“Nagriko an mga tawo han Ginoo, kundi nagmasinupilon hira; magtambok hira ngan hura hin pagkaon. Ginbayaan nira an Dyos nga ira Magburuhat, ngan ginsalikway an ira makagarahum nga magtaralwas.
16
Nangabugho an Ginoo tungod han ira pagsingba hin mga diyosdiyos; Nasina hiya han maraot nga ira ginbuhat.
17
Naghalad hira ngadto hin kadiyosan nga diri ungod, bag-o nga kadiyosan nga diri kilala han ira kaapoy-apoyan, kadiyosan nga waray pa pagsingbaha han Israel.
18
Nangalimot hira han ira Dyos, an makagarahum nira nga magtaralwas, an Dyos nga naghatag ha ira hin kinabuhi.
19
“Nasina an Ginoo han pagkakita niya hini, ngan ginsikway niya an ngatanan nga iya mga anak,
20
Nagsiring hiya, ‘Diri na ako mabulig ha ira; niyan hisasabutan ko kon ano an ira dadangatan, ito nga magtig-a an ulo ngan malingo nga mga tawo.
21
Pinaagi han ira mga diyosdiyos gin-aghat ako nira hin kasina, hin pangabugho han tinatawag nira nga kadiyosan, nga diri matood nga kadiyosan. Sanglit magamit ako hin usa nga nasod hin pag-aghat ha ira hin kasina; basi mangabugho hira hin usa nga nasod hin mga lurong.
22
Maglalarab an akon kasina sugad hin kalayo, ngan susunogon an ngatanan nga ada ha tuna. Maabot ini ngadto han kalibutan ha kahiladman, ngan uugtangon an mga gamot han kabukiran.
23
“‘Dadad-an ko hira hin waray pagkatapos nga mga karat-an, ngan gagamiton ko an akon mga pana kontra ha ira.
24
Mapatay hira hin gutom ug hiranat; magkakamatay hira hin makalilisang nga mga sakit. Susulongon hira hin magpintas nga kamanampan, kakagton hira hin maglara nga mga halas.
25
Damo an papatayon dida han kakalsadahan; mahampak an kahadlok ha mga kabablayan. Magkakamatay an batan-on nga kalalaken-an ngan kababayen-an; Waray mabubuhi bisan an mga kalagsan ngan an mga minasus-an.
26
Karuyag ko unta hin pagpuo ha ira, basi hingalimtan hira ha kadayonan.
27
Kundi diri ako matugot nga maghinambog an ira mga kaaway, nga ira ginpirde an akon katawhan, kay ako man ngahaw an nagdugmok ha ira.’
28
“An Israel amo in usa nga nasod nga waray buot; waray gud nira pagsabot.
29
Diri hira maaram kon kay ano nga ginpirde hira, diri hira nakakasabot han nahinabo.
30
Kay ano nga ginpirde hin usa ka tawo in usa ka yukot, ngan hin duha la ka tawo an napulo ka yukot? Ginbayaan hira han Ginoo nga ira Dyos; iginsalikway hira han ira makagarahum nga Dyos.
31
Maaram an ira mga kaaway nga magluya an ira kalugaringon nga kadiyosan, nga diri makagarahum sugad han Dyos han Israel.
32
An ira mga kaaway nga sugad han Sodoma ug Gomora hin kamagraot, sugad hin mga ubas nga nahatag hin magpait ngan makahihilo nga mga bunga,
33
sugad hin bino nga hinimo tikang han lara hin kahalasan.
34
“Nanumdom an Ginoo han ginbuhat han ira mga kaaway; naghulat hiya han igo nga panahon hin pagkastigo ha ira.
35
Mabulos ngan makastigo ha ira an Ginoo; maabot an panahon nga mapupukan hira; hirani na an adlaw han ira karat-an.
36
Tatalwason han Ginoo an iya mga tawo, kon hikikit-an niya nga maluya na hira. Malolooy hiya hadton mga nag-aalagad ha iya, kon hikit-an niya an ira pagkamakalolooy.
37
Niyan mapakiana an Ginoo han iya mga tawo, ‘Hain na adton gamhanan nga kadiyosan nga iyo ginsarigan?
38
Iyo ginpakaon hira han tambok han iyo mga halad, ngan iyo ginhalaran hira hin irimnon nga bino. Pakanhia ngan pabuliga na hira ha iyo yana; padalagana hira hin pagtalwas ha iyo.
39
“‘Ako, ngan ako gudla, amo an Dyos; waray na iba nga diyos nga matood. May gahom ako hin pagpatay ngan pagbuhi, pagsamad ngan pagtambal, ngan waray makakariwa han akon ginbubuhat.
40
Sugad nga ako amo an buhi nga Dyos, inaalsa ko an akon kamot hin pagsumpa
41
ngan babairon ko an akon nag-iidlap nga espada, ngan tatalinguhaon ko nga buhaton an katadongan. Mabulos ako han akon mga kaaway, ngan makastigo ako hadton mga nagdudumot ha akon.
42
Maturo han ira dugo an akon mga pana, ngan papatayon han akon espada an ngatanan nga nakontra ha akon. Ngatanan mapatay adton mga nakikig-away ha akon; magkakamatay bisan an mga samaran ngan mga priso.’
43
“Mga nasod, kinahanglan pagdayawon niyo an katawhan han Ginoo — makastigo hiya han ngatanan nga magpapatay ha ira. Mabulos hiya han iya mga kaaway, ngan mapasaylo hiya han mga sala han iya mga tawo.”
44
Iginyakan ini nga kanta nira Moises ug Josue nga anak ni Nun, basi makabati hini an mga tawo han Israel.
45
Han kahuman ni Moises hin paghatag han mga tawo han mga pagturon-an han Dyos,
46
nagsiring hiya, “Talinguhaa niyo nga tumanon ini ngatanan nga mga sugo nga akon iginhatag ha iyo yana nga adlaw. Ayaw hunong hin pagtutdo hini ngadto han iyo mga anak, basi magsugot hira nga matinumanon han ngatanan nga mga pagturon-an han Dyos.
47
Diri ini nga mga pagturon-an mga pulong la, nga waray hinungdan; kundi kinabuhi ini niyo. Tumana ini ngan mahilawig an iyo kinabuhi didto hito nga tuna ha tabok han Jordan nga iyo na pagtatag-iyahon.”
48
Hito manta nga adlaw nagsiring an Ginoo kan Moises,
49
“Pakadto ha Kabukiran han Abarim didto han tuna han Moab nga tugbang han syudad han Jerico; sagka han Bukid Nebo ngan tan-awa an tuna han Canaan nga akon ighahatag na han mga tawo han Israel.
50
Mapatay ka didto hito nga bukid sugad nga namatay hi Aaron nga imo bugto didto ha Bukid Hor,
51
kay diri kamo nga duha matinumanon ha akon ha atubangan han mga tawo han Israel. Han nakadto ka han katubigan han Meriba nga hirani han bungto han Cades didto han kamingawan han Zin, waray mo ako pagpasidunggi ha atubangan han mga tawo.
52
Makakalantaw ka la han tuna, kundi diri ka makakasulod han tuna nga akon ihahatag han mga tawo han Israel.”
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34