bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Waray
/
Waray
/
Judges 3
Judges 3
Waray
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 4 →
1
Sanglit may-ada mga nasod nga isinalin han Ginoo didto han ira tuna hin pagsari han mga Israelita, an mga Israelita nga waray mag-agi han mga araway didto ha Canaan.
2
Ginbuhat ini niya basi katutdoan la han tagsa nga tulin hin mga Israelita hiunong hin araway, labi na adton waray pa mahingadto hin pag-awayan.
3
An nahibilin didto han tuna amo an lima nga Filisteohanon nga mga syudad, an ngatanan nga mga Canaanhon, mga Sidoneanhon, ngan mga Hibeohanon nga nag-ukoy didto han Kabukiran han Libano tikang ha Bukid han Baal Hermon tubtob ha Agianan han Hamat.
4
Hira amo an ginamit hin pagsari han Israel kon magsusugot ba hira o diri han mga sugo nga iginhatag han Ginoo ha ira kaapoy-apoyan pinaagi kan Moises.
5
Sanglit nag-ukoy an mga Israelita tampo han mga Canaanhon, mga Hiteohanon, mga Amoreohanon, mga Pereseohanon, mga Hibeohanon, ngan mga Jebuseohanon.
6
Nakig-aragsawa hira hini nga mga tawo ngan nagsingba hira han ira kadiyosan.
7
Nahingalimot an mga tawo han Israel hin pagsingba han Ginoo nga ira Dyos; nakasala hira ha iya ngan nagsingba han mga diyosdiyos ni Baal ug Asera.
8
Sanglit nasina han Israel an Ginoo ngan iginpabihag hira kan Hadi Cusan-rasataim han Mesopotamia. Ginsakop hira niya sulod hin walo ka tuig.
9
Niyan nagsangpit han Ginoo an mga Israelita, ngan ginpadara niya in usa ka tawo hin pagtalwas ha ira. Amo ini hi Otoniel nga anak ni Kenes nga manghod nga lalake ni Caleb.
10
Pinmakada ha iya an espiritu han Ginoo, ngan nahimo hiya nga pangulo han Israel. Nakig-away hi Otoniel kontra han hadi han Mesopotamia ngan ginpadaog hiya han Ginoo.
11
Nagkamay-ada kalinaw didto han tuna sulod hin kwarenta ka tuig, ngan katapos namatay hi Otoniel.
12
Nakasala na liwat han Ginoo an mga tawo han Israel. Tungod hini ginhimo han Ginoo hi Hadi Eglon han Moab nga mas gamhanan kay han Israel.
13
Tinmampo hi Eglon han mga Amonitanhon ngan mga Amalekanhon; ginpirde nira an Israel ngan narikopohan nira an Jerico nga syudad hin mga palmeras.
14
Ginsakop ni Eglon an mga Israelita sulod hin 18 ka tuig.
15
Niyan nagsangpit han Ginoo an mga Israelita, ngan ginpadara niya in usa ka tawo hin pagtalwas ha ira. Amo ini hi Ehud nga walhon nga tawo, anak ni Gera nga sakop han tribo ni Benjamin. Ginsugo hi Ehud han mga tawo han Israel ngadto kan Hadi Eglon han Moab dara in mga regalo para ha iya.
16
Naghimo hi Ehud hin espada nga paluyo an surab nga mga usa ngan hin tunga ka pyi an kahilaba. Igintaklos ini niya ha iya tuo nga kagiliran ha ilarom han iya panapton.
17
Niyan iya gindara an mga regalo ngadto kan Eglon nga matambok hin duro nga tawo.
18
Han paghatagan na ha iya ni Ehud han mga regalo, ginpauli niya an mga tawo nga nagdara hini.
19
Kundi napakadto hi Ehud han tinibgan nga mga bato nga hirani han Gilgal, ngan binmalik hiya ngadto kan Eglon ngan nagsiring hiya, “Harangdon nga Hadi, may-ada ako sekreto nga mensahe para ha imo.” Sanglit ginsugo han hadi an iya mga surugoon hin pagpabaya ha ira. Ngan nagkagawas hira ngatanan.
20
Niyan, han nalingkod an hadi nga nag-uusaan la ha iya mahagkot nga kwarto didto han atop, dinmaop ha iya hi Ehud ngan nagsiring, “May-ada ako usa nga mensahe nga tikang ha Dyos para ha imo.” Tinmindog an hadi.
21
Pinaagi han iya wala nga kamot hinulbot ni Ehud an espada tikang han iya tuo nga kagiliran ngan iginbuno ini han tiyan han hadi.
22
Nahisulod an bug-os nga espada pati an pulo ngan natahoban ini han tambok. Waray na ini hulbotan ni Ehud dida han tiyan han hadi, ngan tinmahos ini ha likod, ha butnga han iya mga paa.
23
Niyan ginmawas hi Ehud, ginsadhan an mga porta, gintrangkahan ini,
24
ngan linmakat hiya. Nagkaabot an mga surugoon ngan hinkit-an nira nga trangkado an mga porta, kundi naghunahuna hira nga naoro la an hadi.
25
Naghulat hira hin igo nga kaiha, kundi waray la gihapon han hadi abrehi an porta. Kinuha nira an yawi ngan gin-abrehan nira an porta. Ngan nakadto an ira agaron nalunay ha salog patay na.
26
Nakakalagiw hi Ehud samtang naghihinulat hira han paggawas han hadi. Linabyan niya an tinibgan nga mga bato ngan kinmalagiw hiya ngadto ha Seirata.
27
Han pag-abot niya ngadto han sagkahon nga nasod han Efraim, nagpatunog hiya han trompeta hin pagtawag han mga tawo han Israel ngadto ha pag-awayan. Niyan linmugsong hira han kapungtoran ngan nag-uuna hiya ha ira.
28
Iya ginsiring hira, “Sunod kamo ha akon! Ginpadaog kamo han Ginoo kontra han iyo mga kaaway nga mga Moabita.” Sanglit sinmunod hira kan Ehud hin paglugsong ngan ginbihag nira an dapit han Jordan nga tinatabokan han mga Moabita; waray nira tugoti hin pagtabok in bisan usa ka tawo.
29
Hito nga adlaw pinamatay nira in mga 10,000 han gimamag-upayi nga mga sondalo nga Moabita; waray gud ha ira nakakalagiw.
30
Hito nga adlaw ginpirde han mga Israelita an Moab, ngan nagkamay-ada kalinaw didto han tuna sulod hin 80 ka tuig.
31
An sunod nga maghurukom amo hi Samgar nga anak ni Anat. Gintalwas liwat niya an Israel pinaagi hin pagpatay hin 600 nga mga Filisteohanon pinaagi hin iturugsok hin irong hin baka.
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 4 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21