bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
Jude 1
Jude 1
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
Jump to:
Chapter 1
1
耶穌 基督之僕、 雅各 之弟 猶大 、書達諸見召者、即在父上帝中見愛、為 耶穌 基督而得保守者、
2
願矜恤平康仁愛、增於爾曹、○
3
愛友乎、我方以我儕共得之拯救、殷勤書於爾、遂不得已以書勸爾、為道力爭、即授於諸聖一次而已者、
4
蓋有數人潛入、即自昔所預載以服此鞫者、彼乃不虔之人、以我上帝之恩、反縱其慾、而不認唯一主宰及我主 耶穌 基督、○
5
爾雖悉知之、我今欲令爾憶之、即主救民出 埃及 地、後滅其不信者、
6
又有天使不守職位、去其居所、主以縲絏永拘之於幽冥、以待大日之鞫、
7
又如 所多瑪 蛾摩拉 及四鄰之邑亦效之、縱淫亂、耽異色、則舉以為戒、而受永火之刑、
8
但斯人於夢幻中、亦如是污衊形軀、藐忽執政、謗讟尊榮、
9
然天使長 米迦勒 為 摩西 屍與魔爭辯時、尚不敢謗讟以罪之、第曰、主其責爾、
10
惟斯人謗讟其所不知、且其本性之所悟、一如無理之禽獸、於此則見滅矣、○
11
禍哉斯人也、以其行 該隱 之途、且為利而趨 巴蘭 之謬、淪亡於 可拉 之違言、
12
彼與爾同餐、則於爾之愛筵、有如暗礁、為無懼之牧者、惟己是飼、為無雨之雲、因風飄蕩、為無果之秋樹、再死根拔、
13
為海之狂波、沫噴其辱、為流蕩之星、而幽暗冥冥、永留以待、
14
亞當 七世孫 以諾 、預言斯人云、主偕其萬聖而來、
15
行鞫於眾、質責諸不虔者、因以不虔而行不虔之行、及凡不虔之罪人、所言剛愎敵主之語、
16
斯人依慾而行、訾議怨尤、口出誇張、為利判人、○
17
愛友乎、當憶我主 耶穌 基督使徒之預言、
18
語爾曰、末時將有戲謔之徒、依己不虔之慾而行、
19
若輩乃樹黨者、血氣是從、無有聖神也、
20
愛友乎、宜於爾至聖之道而自建、於聖神而祈禱、
21
於上帝之愛而自守、企望我主 耶穌 基督之矜恤、以至永生、
22
有疑貳者、爾當恤之、
23
有當奪於火而救之者、亦有當以儆懼而恤之者、即其衣為形軀所污、爾亦惡之、○
24
夫能保爾無蹶、立爾於其有榮之前、歡然無瑕、獨一之上帝、我之救者、
25
願榮威權力、由我主 耶穌 基督歸之、先乎萬古以迄於今、至於世世、阿們、
Jump to:
Chapter 1
All chapters:
1