bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
Nehemiah 13
Nehemiah 13
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
1
是日誦 摩西 書、俾民聽聞、見書載云、 亞捫摩押 二族、永不得入上帝會、
2
因其不以糧與水、迎 以色列 人、乃賂 巴蘭 來詛之、惟我上帝變詛為祝、
3
民聞此律、則由 以色列 中、屏諸雜族、○
4
昔祭司 以利亞實 司我上帝室庫、與 多比雅 聯姻、
5
為之備一巨室、此室曾貯素祭、乳香器皿、及穀酒油之什一、乃 利未 人、謳歌者、司閽者、循例當得之物、亦貯歸祭司之舉祭、
6
斯時我不在 耶路撒冷 、蓋 巴比倫 王、 亞達薛西 三十二年、我返覲王、越數日我請假、
7
既至 耶路撒冷 、始知 以利亞實 為 多比雅 所行之惡事、在上帝室院、為之備室、
8
我則憂甚、取 多比雅 之家具、擲諸室外、
9
命潔其室、以上帝室之器皿、素祭乳香、仍貯於中、
10
我亦知 利未 人所當得者未給之、供役之 利未 人、及謳歌者、逃歸其田畝、
11
遂斥責民長曰、上帝之室、何遺棄之、因招集 利未 人、復供厥職、
12
於是 猶大 人攜其穀酒油之什一、入於府庫、
13
我立祭司 示利米雅 、繕寫 撒督 、 利未 人 毘大雅 司庫、 瑪他尼 孫、 撒刻 子 哈難 副之、此數人皆忠誠、以供同宗為職、
14
我上帝歟、我為爾室及其典禮、所行之善事、尚其垂念、毋泯沒之、○
15
時、我見 猶大 地、有人於安息日、踐醡運穀、以驢負載、且荷酒葡萄無花菓、及諸負擔、於安息日進 耶路撒冷 、在其鬻食物之日、我警戒之、
16
有 推羅 人居其中、攜魚及諸貨物、安息日鬻於 猶大 人、在 耶路撒冷 、
17
我斥責 猶大 顯者曰、爾奚行此惡、以犯安息日、
18
昔爾列祖、豈非行是、致我上帝降諸災於我儕、及斯邑乎、爾今又犯安息、使怒及於 以色列 、尤有甚焉、
19
我於安息日前夕、 耶路撒冷 邑門昏黑之時、即命閉之、安息日後方啟、又委我僕數人監門、免人於安息日負荷入邑、
20
商賈及鬻諸貨物者、一再宿於 耶路撒冷 外、
21
我戒之曰、爾奚附垣而宿、如再行此、我必執爾、此後安息日、彼不復至、
22
我命 利未 人潔己而至、監守邑門、使安息日為聖、我上帝歟、尚其垂念我、依爾鴻慈矜憫我、○
23
時、我見 猶大 人、娶 亞實突 亞捫 摩押 之女為室、
24
其子女所言者、半屬 亞實突 方言、 猶大 方言則不能、惟言諸族方言而已、
25
我則斥之、詛之、撻其數人、拔其髮、使指上帝而誓、必不以己女嫁其子、不娶其女為妻為媳、
26
謂之曰、 以色列 王 所羅門 、非因此而犯罪乎、彼在列國中、無王可比、上帝愛之、立為 以色列 王、然異邦之女誘之干罪、
27
我豈聽爾行此大惡、娶異邦之女、干犯我上帝乎、
28
祭司長 以利亞實 孫、 耶何耶大 子一人、為 和倫 人 參巴拉 之壻、我屏之於我前、
29
我上帝歟、彼玷祭司之職、背祭司 利未 人之約、望爾念之、
30
如是我潔斯眾、絕異邦人、且定祭司 利未 人之職任、俾供厥役、
31
命民按期備柴、獻初熟之土產、我上帝歟、望爾垂念、施恩於我、
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13