Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
原來猶太人和希利尼人並沒有分別,因為萬人的同一位主對於一切求告祂的人是富足的。
这是什么意思?
Romans 10:12 says that there is no difference between Jews and Greeks when it comes to God, because the same Lord cares for all who call upon him. This verse emphasizes equality before God.
儿童解释
Imagine you have two friends - one lives next door and another across town. They both love playing with you equally! Similarly, this verse says that no matter where people come from, they are loved by God the same way if they ask for his help.
历史背景
This verse was written by Paul in about AD 57 to Roman Christians. He was addressing a diverse audience, including both Jewish and Gentile converts, reminding them of their shared identity in Christ.
今日应用
In today's world, this can apply when we interact with people from different backgrounds or cultures. Remembering that God values all who seek him can help us treat everyone equally and build inclusive communities.
It means that God is generous to everyone who calls upon him, providing salvation and grace without limitation.
Why did Paul mention Jews and Greeks specifically?
Paul highlighted these groups because they represented a significant cultural divide in the early Christian church. He wanted to emphasize equality among believers regardless of their background.
How does this verse relate to today's world?
This verse promotes inclusivity and equality, encouraging us to treat all people with respect and love as we would anyone else whom God loves.
Can you give an example from the New Testament where Jews and Greeks are treated equally?
The story of Cornelius in Acts 10 shows how Peter was directed by God to baptize a Gentile, demonstrating that salvation is available to all who believe.