bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
/
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 2
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 3 →
1
我心里想:“来吧,不妨试试享乐,好好享受!”唉!结果这也是虚空。
2
我说:“欢笑只不过是一阵狂妄,享乐又有什么用!”
3
于是,我决意用酒使自己快乐,在体验愚昧的同时仍然保持理智,直到我明白在短暂的人生岁月中做何事才有益。
4
我大动工程,为自己建造房屋,栽种葡萄园;
5
我为自己开垦花圃园囿,在其中种植各种果树;
6
我为自己开凿池塘,用来浇灌茂林。
7
我买了仆婢,又有生在家中的仆婢,拥有的牛羊远超过历来在 耶路撒冷 的任何人。
8
我为自己积聚金银,搜罗列王和各省的奇珍异宝,得到世人所想望的男女歌优及许多妃嫔。
9
这样,我便财势日增,超过 耶路撒冷 历来所有的人。然而,我仍然保持智慧。
10
凡我眼睛爱看的、心里渴慕的,我都随心所欲,尽情享受。我的心从劳碌中得到欢乐,这是我劳碌所得的回报。
11
然而,当我回顾双手成就的一切和所付的辛劳时,唉,却发现都是虚空,都是捕风;日光之下的一切都毫无益处。
12
于是,我转念思考什么是智慧、狂妄和愚昧。其实以后接替君王的人除了重演历史之外,还能做什么呢?
13
我领悟到智慧胜过愚昧,如同光明胜过黑暗。
14
智者高瞻远瞩,愚人却在黑暗中摸索。但我知道两者都有同样的命运。
15
于是,我想:“既然愚人的命运也将是我的命运,我有智慧又怎么样呢?”我只能说:“这也是虚空。”
16
因为智者和愚人一样,不过被人记得一时,日后都会被遗忘。两者都难逃死亡。
17
所以,我憎恶生命,因为在日光之下所做的一切都让我愁烦。唉!这一切都是虚空,都是捕风。
18
我憎恶自己在日光之下劳碌得来的一切,因为这些必留给后人。
19
谁知道后人是智者还是愚人呢?他却要接管我在日光之下用智慧辛劳经营的产业。这也是虚空。
20
因此,我对自己在日光之下一切的劳碌感到绝望。
21
因为一个人用智慧、知识和技能所得来的一切,却要留给不劳而获的人享用,这也是虚空,是极大的不幸!
22
世人在日光之下劳心劳力,究竟得到什么呢?
23
他们一生充满痛苦,劳碌中尽是愁烦,即使夜间心里也不安宁。这也是虚空。
24
对人而言,没有什么比吃喝并享受劳碌之乐更好,我看这也是出自上帝的手。
25
离了上帝,谁还能吃喝享受呢?
26
上帝把智慧、知识和喜乐赐给祂喜悦的人,却让罪人忙于积攒财富,然后把他们的财富赐给祂喜悦的人。这也是虚空,也是捕风。
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12