Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
毁灭,毁灭,我要毁灭这国,使它荡然无存,直到那应得的人来到,我要把这国交给他。’
这是什么意思?
This verse says that God will completely change something, and it won't be the same until the rightful owner comes and takes it. The speaker is God, and the key message is about a promised restoration and rightful ownership.
儿童解释
Imagine you have a toy that someone took from you and changed it a lot. God is saying he will make big changes until the right person comes and gets the toy back.
历史背景
Ezekiel, a prophet, wrote this around 593-571 BCE. He was speaking to the Israelites who were about to be exiled from their land. The context is one of judgment and promised restoration by God.
今日应用
In modern times, this verse can apply to someone waiting for justice or restoration in a situation they don't control. For example, a community waiting for the return of land rights.