Genesis 16:2
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
撒莱 对 亚伯兰 说:“耶和华不让我生育,请你与我的婢女同房,也许我可以借着她得子立后。” 亚伯兰 同意了 撒莱 的话。
这是什么意思?
撒莱对亚伯兰说,因为耶和华阻止了她生养孩子。所以她请求亚伯兰去与她的女仆同房,希望能借着女仆得到后代。亚伯兰听了撒莱的话。
儿童解释
想象一下,如果你的朋友告诉你,你不能自己种植花朵,但她有一个小花盆给你,并建议你可以用它来种一些种子。这就是撒莱对亚伯兰说的话,她希望她的女仆能帮助她们生下一个孩子。
历史背景
这一章节由摩西记录在《创世记》中,大约写于公元前1400年左右。它讲述了以色列人祖先的故事,反映了当时家庭和族长社会的习俗。
今日应用
这个故事提醒我们在面对困难时寻求替代方案的重要性。例如,在无法实现某些目标的情况下,我们可以通过寻找其他方式来达到类似的结果。
主题
信实家庭关系信仰之路解决困境的方法祖先故事族长时代文化
相关经文
常见问题
撒莱为什么要建议亚伯兰这样做?
因为撒莱认为这是他们获得后裔的唯一途径,显示了当时社会对于家族血脉延续的重要重视。
这个事件反映了当时的社会习俗是什么样的?
这表明在古代近东地区,如果妻子不能生子,让丈夫与女仆同房以产下后代是一种被接受的做法。
亚伯兰为什么听从了撒莱的话?
可能是因为他对撒莱的信任和对后裔的渴望,同时也反映了当时社会中女性的地位及其影响。