bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
/
Song of Solomon 8
Song of Solomon 8
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
1
巴不得你像我的兄弟, 像吃我母亲奶的兄弟; 我在外头遇见你就与你亲嘴, 谁也不轻看我。
2
我必引导你, 领你进我母亲的家; 我可以领受教训, 也就使你喝石榴汁酿的香酒。
3
他的左手必在我头下; 他的右手必将我抱住。
4
耶路撒冷 的众女子啊, 我嘱咐你们: 不要惊动、不要叫醒我所亲爱的, 等他自己情愿 。
5
那靠着良人从旷野上来的是谁呢? 我在苹果树下叫醒你。 你母亲在那里为你劬劳; 生养你的在那里 为你 劬劳。
6
求你将我放在你心上如印记, 带在你臂上如戳记。 因为爱情如死之坚强, 嫉恨如阴间之残忍; 所发的电光是火焰的电光, 是耶和华的烈焰。
7
爱情,众水不能息灭, 大水也不能淹没。 若有人拿家中所有的财宝要换爱情, 就全被藐视。
8
我们有一小妹; 她的两乳尚未长成, 人来提亲的日子, 我们当为她怎样办理?
9
她若是墙, 我们要在其上建造银塔; 她若是门, 我们要用香柏木板围护她。
10
我是墙; 我两乳像 其上的 楼。 那时,我在他眼中像得平安的人。
11
所罗门 在 巴力·哈们 有一葡萄园; 他将这葡萄园交给看守的人, 为其中的果子必交一千 舍客勒 银子。
12
我自己的葡萄园在我面前。 所罗门 哪,一千 舍客勒 归你, 二百 舍客勒 归看守果子的人。
13
你这住在园中的, 同伴都要听你的声音, 求你使我也得听见。
14
我的良人哪,求你快来! 如羚羊或小鹿在香草山上。
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8