2 Samuel 15:19
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
王对 迦特 人 以太 说:「你是外邦逃来的人,为什么与我们同去呢?你可以回去与 新 王同住, 或者回 你本地去吧!
这是什么意思?
在撒母耳记下15:19,大卫王对伊特·基提人说,你为什么跟着我们一起走呢?回到你的地方去,留在国王身边。因为你是外乡人,也是流亡者。
儿童解释
想象一下,如果你的朋友要搬家,但他们让你也一起搬,但你知道你是来玩的客人。大卫王就跟这个朋友伊特·基提人说,你还是回去吧,你本来就是客人的身份。
历史背景
这段经文出自撒母耳记下,由编年史家在公元前970年至931年间撰写。描述的是犹太王国时期的历史事件,主要讲述了大卫王的故事及其与臣民之间的互动。
今日应用
当我们在一个新的环境中时,有时我们会感到不适应或被排除在外。就像伊特·基提人一样,他虽然是跟随者,但并不属于这个团体的核心成员。我们应该明白自己的定位,并在适当的时候选择离开。
主题
忠诚身份认同适应性外邦人流亡与回归领导力
相关经文
出埃及记12:48诗篇137:4以斯拉记6:21使徒行传9:26罗马书12:14
常见问题
大卫王为什么要让伊特·基提人回去?
大卫可能认为作为外乡人的伊特·基提人在这种情况下更适合留在原地,以保持他的身份和作用。
伊特·基提人是否理解了大卫的建议?
虽然圣经没有明确指出,但通常这种对话意味着对方会尊重领袖的意见并作出适当反应。
这个故事给我们什么启示?
我们应该清楚自己的定位,并在必要时做出改变,以适应新的环境或保持原有的角色。
如何应用这段圣经中的教导到我们的生活中?
当我们面对不熟悉的情况时,要学会认清自己的位置和身份,以便作出最合适的决定。