Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以,𠊎个兄弟姊妹啊,你等聚集來食主个晚餐个時,應當彼此等候。
这是什么意思?
This verse from the Bible tells us that when we gather together to eat, we should wait for everyone to come before starting our meal. It's written by Paul, who is reminding his friends in Corinth about this important rule.
儿童解释
Imagine you're having a birthday party with your friends. This verse says it's best if everyone arrives first so no one feels left out or starts eating without their buddies!
历史背景
The letter to the Corinthians was written by Paul around 53-54 AD, addressing issues within the Corinthian church community. The cultural context involves communal meals and gatherings in early Christian assemblies.
今日应用
In a modern setting, this could apply during family dinners or team meetings at work where everyone should be included before beginning any shared activity.