1 Kings 8:48
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若係佢等在該地方誠心誠意悔改,面對你賜給𠊎等祖先个這垤土地向你祈禱,面對你所選个這城㧯𠊎為你起个這聖殿祈禱,
这是什么意思?
这节经文讲述了人们在被敌人俘虏的土地上,向神祷告归回的心愿。他们祈求神指引他们回到祂赐给祖先的土地、所选择的城市和为祂名建造的圣殿。
儿童解释
想象你在一个遥远的地方迷路了,但你知道家在哪里。这节经文就像那些迷失的人们祈祷回家一样,他们在远离家园的地方向天父祈求回到他们的家乡。
历史背景
这段话出自所罗门王的祷告,在圣殿献礼仪式上对神表达感激和恳请。它记录在《列王纪上》中,反映了当时犹太人被俘虏的情况以及他们渴望归回的精神。
今日应用
现代生活中,当人们身处困境或远离家乡时,可以像这节经文中的以色列人一样向上帝祈求指引和保护,寻求回到心之所向的地方。
主题
祷告归回希望感恩神的引导信靠
相关经文
常见问题
列王纪上8:48对被俘虏的人有什么特别的意义?
对于那些在异国他乡的人来说,这节经文是一种安慰和指引,提醒他们可以向上帝祷告,并寻求归回的道路。