Romans 2:21
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
这是什么意思?
This verse asks if someone who teaches others should also follow their own teachings. It criticizes hypocrisy by asking how a teacher can preach against stealing while still doing it themselves.
儿童解释
Imagine you're telling your friends not to take cookies from the cookie jar, but you sneak one when no one is looking. The Bible is saying that's not fair! If we teach others about right and wrong, we should do the same ourselves.
历史背景
This verse comes from the Epistle to the Romans written by Paul around AD 57. It was addressed to Jewish and Gentile Christians living in Rome, addressing issues of faith and law.
今日应用
Consider a situation where someone preaches about honesty but is known for lying. This verse reminds us that our actions should align with what we teach others, fostering integrity in personal and professional life.