bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
/
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 2
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 3 →
1
我對家己講:來,來追求享樂,看有什麼好處。結果,這嘛是空虛。
2
我講:耍笑是癲狂;享樂嘛是空空。
3
我想欲用酒互身軀爽快,過愚戇的生活。毋拘,我的心猶久愛互智慧引導,通知人短短的一生什麼是上好的生活。
4
我為著家己興起大工程:起真多厝,栽種葡萄,
5
修造花園及果子園,佇彼內面栽種逐種果子樹;
6
閣開水池灌沃樹林內的樹仔栽。
7
我有買男女奴隸,嘛有出世佇我家內的;閣有真多牛群、羊群,比我以前佇 耶路撒冷 許個人所有的較多。
8
我嘛為家己積聚金銀,收集列王及逐省的財寶;閣得著唱歌的男女,真多宮妃,以及世間人所意愛的享受。
9
按呢我就比以前所有佇 耶路撒冷 的人閣較興旺;閣智慧嘛無離開我。
10
我的目睭所愛的,我無給伊阻擋;我的心所歡喜的,我無給伊禁止;因為我的心對我所拍拼的感覺滿足;這是我拍拼得著的報賞。
11
毋拘我看我的手所做的一切,以及我勞碌所達成的,攏是空虛,攏是掠風;日光的下面攏無利益。
12
我越轉來觀察智慧、癲狂,及愚戇。王的繼承人豈會當閣做什麼?不過做以前的王所做的若定。
13
我看出智慧比愚戇較好,親像光明比烏暗較好。
14
智慧的人看清楚頭前的路,愚戇的人佇烏暗中摸無路。毋拘我嘛知𪜶的結局攏像款。
15
我心內想,戇人抵著的,我嘛會抵著;按呢我有智慧有什麼利益?我心內講:這嘛是空虛。
16
智慧的人及愚戇的人平平攏𣍐永遠互人記念,因為到尾攏會互人𣍐記得。嗐!愚戇的人死,智慧的人嘛著死。
17
所以我怨慼性命,因為日光的下面所發生的代誌攏互我憂苦。這攏是空虛,攏是掠風。
18
我厭惡一切的勞碌,因為我佇日光的下面勞碌所達成的,攏著留互我的繼承人。
19
彼個人是智慧抑是愚戇啥人知;我佇日光的下面,用智慧拍拼所做的,攏會互伊掌管。這嘛是空虛。
20
按呢,對前到今佇日光下面的勞苦拍拼,我感覺真失望。
21
有人用智慧,用智識,用本事拍拼得著的,煞著留互毋曾為著許個財產拍拼的人做產業。這嘛是空虛,是大不幸。
22
人佇日光的下面拍拼操煩,有得著什麼?
23
伊一生的年日操煩,勞碌工作,連暝時心都無安寧。這嘛是空虛。
24
人上好是來食來飲,享受𪜶拍拼得著的成果。我看這嘛是上帝的安排。
25
若毋是對上帝,啥人會當飲食,享樂?
26
上帝將智慧、智識、快樂賜互伊所歡喜的人;毋拘有罪的人上帝互𪜶勞苦,將𪜶收拾積聚的,歸互伊所歡喜的人。這嘛是空虛,嘛是掠風。
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12