bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
2 Chronicles 4
2 Chronicles 4
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 5 →
1
又作銅祭臺、長二十尺、寛二十尺、高十尺、
2
鑄一銅海、其式惟圓、高五尺、徑十尺、圍三十尺、
3
其邊下之四周、有牛像二行、每一尺、有十牛、環繞其海、鑄海時即鑄其牛、
4
更有銅牛十二負海、三向北、三向西、三向南、三向東、海在其上、牛後內向、
5
海厚一掌、邊如杯邊、式如百合花、可容三千罷特、 約一萬八千斗
6
又作盤十、五置於右、五置於左、以備洗濯、洗火焚祭之物則用此盤、祭司洗濯用銅海、
7
以金作燈臺十、循其定式、置於殿內、右五、左五、
8
作案十、置於殿內、右五、左五、又作金盂百、
9
更造祭司之院、與大院及院門、以銅飾門、
10
置海於殿右、東面南向、
11
戶蘭 亦製釜、鏟、盂、彼為 所羅門 王在天主殿所作者、悉竣其工、
12
即柱二、柱上似球之柱頂二、覆柱頂球之銅網二、
13
石榴四百、置於二網、網各二行、以覆二柱頂之球、
14
又製 座及座上之盤、
15
銅海一、負海之銅牛十二、
16
釜、鏟、鍤及主殿之一切器皿、 戶蘭 與其父 戶蘭與其父或作戶蘭亞比弗 為 所羅門 王所作、俱以光潔之銅製之、
17
悉遵王命、在 約但 平原、在 疎割 與 撒利大他 之間、以土作模而鑄者、
18
所羅門 製此諸器、其數甚多、銅之輕重不能權、
19
所羅門 作天主殿中所用之諸器、及金 焚 香臺與供陳設餅之諸案、
20
精金諸燈臺與其盞、使燃於至聖所前、循其常例、
21
燈臺之花、盞、翦、以百鍊之金而製、
22
翦 翦或作刀 盂、碗、香爐、以精金而製、以金飾殿門與至聖所之門扇、及殿之門扇、
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 5 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36