bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
Jonah 4
Jonah 4
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
1
約拿 甚不悅而怒、
2
禱主曰、主歟、我在故土、豈未言必有此乎、緣此遁於 他施 、蓋我知主乃仁慈矜憫之天主、不遽震怒、廣施恩惠、 主乃仁慈矜憫之天主不遽震怒廣施恩惠或作主乃賜恩施憐憫之天主容忍不易怒大發仁慈 所定之災、回志不降、 所定之災回志不降或作回志不降所言之災
3
求主取我生命、蓋我生不如死為善、
4
主曰、爾怒豈宜乎、 豈宜乎或作其甚乎下同
5
約拿 出邑、在邑東而坐、構廬坐其蔭下、欲觀此邑、終將若何、
6
主天主使一基加恩 基加恩瓜類葉大有譯[#]麻 發生、 原文作主天主備一基加恩 向上而長、高於 約拿 、遮蔭其首、以救其苦、 約拿 因此基加恩甚喜、
7
次日昧爽、天主備一蟲、使囓基加恩、遂致枯槁、
8
日出時、天主使東風來、其氣炎熇、 原文作日出時天主備乾熱之東風 日暴 約拿 之首、 約拿 憊極、求死曰、我生不如死為善、
9
天主問 約拿 曰、爾因此基加恩怒豈宜乎、曰、我怒至於求死、亦宜也、 我怒至於求死亦宜也或作我誠怒甚至於求死
10
主曰、此基加恩非爾栽種、非爾培養、一夜發生、一夜枯槁、爾尚愛惜、
11
況 尼尼微 大邑、其中孩提、不識左右者、有十二萬餘、亦有牲畜眾多、我能不顧惜乎、
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
All chapters:
1
2
3
4