bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
/
1 Corinthians 10
1 Corinthians 10
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 11 →
1
兄弟乎、我不願爾不知、當日我等列祖、皆在雲下、皆由海中經過、
2
皆在雲中海中受洗、歸於 摩西 、
3
皆食一律之靈食、
4
皆飲一律之靈水、所飲者、乃由隨伊等之靈石而流、此石即基督。
5
但彼中 神不喜悅者甚多、皆於曠野倒斃矣。
6
此事皆為我等之鑑戒、使我等不可心存惡欲、如伊等中有人存者。
7
亦不可拜偶像、如伊等中有人拜者、如經所云、民坐而飲食、起而跳舞.
8
亦不可行姦淫、如伊等中有人行者、因而一日死二萬三千人。
9
亦不可試探基督、如伊等中有人試探、因而為蛇所滅。
10
亦不可有怨言、如伊等中有人怨言、因而被滅命者滅絕。
11
伊等遭此一切事、皆當以為鑑戒、且書於經、正警教我等末世之人。
12
故自以為能立者、必當謹慎、免至傾跌。
13
爾所遇之試煉、無非人之常事、但 神必不失信、決不使爾受試煉過於所能受者、正試煉時、彼必與爾開一出路、使爾能忍受。○
14
我所愛者乎、爾當避奉偶像之事。
15
我向明達者云、爾宜審察我言、
16
我等所祝福之杯、豈非同領基督之血乎、我等所擘之餅、豈非同領基督之體乎。
17
餅原為一、我等雖多、亦為一體、因我等同領此一餅。
18
試觀原舊之 以色列 人、凡食祭物者、豈非與祭壇連屬乎。
19
我何言耶、豈云偶像為足算乎、或祭偶像之物為足算乎。
20
乃云、異邦人所獻之祭、乃祭鬼魔、非祭 神、我不欲爾等與鬼魔連屬。
21
爾不能飲主之杯、又飲鬼之杯、不能食主之筵、又食鬼之筵.
22
我等可激主怒乎、我等勝於主乎。○
23
凡物皆為我可用者、但不能皆有益、凡物皆為我可用者、但不能皆建立德行。
24
不可求己之益、乃當求人之益、
25
凡賣在市之物、勿有所問即食之、免致良心有虧.
26
蓋地及在地所有之物、皆屬主。
27
倘有不信者請爾、爾如願往、所有陳設於前之食物、皆勿有所問即食之、免致良心有虧。
28
若有人告爾云、此乃祭偶像之物、爾則因告爾者不可食、免致良心有虧、蓋地及在地所有之物皆屬主。
29
我所言之良心、非爾之良心、乃彼之良心、我自由之事、為何被他人之良心議論乎。
30
我蒙恩得食此物、為何因我感謝主之事、被人毀謗乎。
31
所以爾或食或飲、無論何行、皆當為榮耀 神而行。
32
不論 猶太 人、 希利尼 人、 神之教會、爾皆不可使之陷於罪中。
33
即如我凡事使眾人喜悅、不求己之益、但求眾人之益、使其得救。
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16