bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
/
Titus 1
Titus 1
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
1
我 保羅 為 神之僕、為耶穌基督之使徒、為使 神之選民、信服聖道、明曉敬虔之真理、
2
能盼望無謊言之 神、在創世以前所應許之永生.
3
此永生之道、乃 神在預定之時.用人宣傳而顯明者、我遵我救主 神之命、亦得宣傳。
4
我修書與同信聖道、為我真子之 提多 、願父 神、與我救主耶穌基督、賜爾恩寵、慈愛、平安。○
5
我留爾在 革哩底 、正為使爾辦理未完之事、亦按我所命爾者、在各城設立長老。
6
必須其人無可指摘、獨為一婦之夫、 且其子女信主、無有放蕩不服約束之事、被人議論。
7
蓋監督既為 神之家宰、必須無可指摘、不偏執己見、不輕易發怒、不好酒、不扑人、不貪財、
8
歡待遠人、喜愛良善、謹守、公義、聖潔、自持。
9
恆守所學之聖道、致能以正教勸勉人、折服好辯駁之人。○
10
蓋有多人不服約束、言虛妄之言、行欺騙之事、受割禮者、更有如此之人。
11
此等人之口、當閉塞之、伊等為貪不義之財、以不當教訓人者教訓人、誘惑人之全家。
12
革哩底 人中、有一本地之先知云、 革哩底 人、常造謊言、情同惡獸、身懶肚飽。
13
此證乃確實者、故當嚴責之、使其於信主之道、純全無疵、
14
不聽 猶太 人虛妄之言語、不從違背真理者之規條。
15
凡物在潔淨人視之、無有不潔淨者、在不潔淨不信主之人視之、無一潔淨者、伊等之心地天良、亦皆污穢矣。
16
自謂知 神、行為則悖逆之、伊等乃可厭惡者、不順服者、於各等善事、已被棄絕者也。
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3