Acts 21:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们知道再劝也无济于事,便不再说什么,只说:“愿主的旨意成就。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我儕見其不受勸、則止、曰、主之旨得成矣、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們見 保羅 不聽勸、只得住口、但說、願主的旨意成就了罷。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我等見 保羅 不受勸、則止、惟曰、願主旨成就而已。○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他既然不听劝,我们只说了“愿主的旨意成就”,就不出声了。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我們見他不受勸、只得罷了、但說、主旨得成、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
既不受勸、我儕則止、曰、主旨得成矣、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我儕見其不受勸、則止、曰、主旨得成矣、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
保羅既不聽勸,我們便住了口;只說,願主的旨意成就。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
他既不聽勸,我們便住了口,只說:願主的旨意成全罷!
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
他既不受勸,我們也就中止,祗說:『願主的旨意成全!』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他既然不聽勸,我們只說了“願主的旨意成就”,就不出聲了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我们既然不能说服 保罗 ,就都安静下来,只说:“愿主的旨意成就。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我們既然不能說服 保羅,就都安靜下來,只說:「願主的旨意成就。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
保罗 既不听劝,我们便住了口,只说:「愿主的旨意成就」,便了。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我們見他不受勸、只得罷了、自己說道、主的旨意得成功了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
既然 保羅 不聽勸,我們就住了口,只說:「願主的旨意成就。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
既然 保罗 不听劝,我们就住了口,只说:“愿主的旨意成就。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們無法說服他,就都住口,只說:「願主的旨意成就。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等無法度勸服佢,就恬下來,只有講:「願主个旨意得到成就。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
既然 保羅 不聽勸,我們就住了口,只說:「願主的旨意成就。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我輩見不能勸之即止、曰、主旨致成矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我等見其不受勸、則止、曰、主旨得成矣、○
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
彼不受勸、我則止、曰、主旨得成。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
保罗 既不听劝,我们便住了口,只说:「愿主的旨意成就」,便了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊毋受苦勸,阮就恬恬,只有講:「願主的旨意實現!」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I m̄ siū khó͘-khǹg, goán chiū tiām-tiām, chí-ū kóng, “Goān Chú ê chí-ì si̍t-hiān!”
Chinese Traditional ERV 2006
既然我们无法说服他,就停止乞求他,只说∶“让主的意愿得以实现吧。”