Isaiah 54:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“不要害怕,因为你不会再受羞辱; 不要恐惧,因为你不会再受凌辱。 你必忘记年轻时的羞辱, 不再想起寡居时的耻辱。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾勿懼、因爾不復愧怍、爾勿慚、因爾不復受辱、必忘爾幼年之恥、不復念爾居寡時之辱、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你不要懼怕、因你不致再愧怍、不要羞慙、因你不至再受辱、你必忘記你幼年的羞愧、居寡時所受的辱必不再記念。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
不要懼怕,因你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘記幼年的羞愧, 不再記念你寡居的羞辱。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不要惧怕,因为你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因为你必不致受辱, 你必忘记你幼年时的羞愧, 也不再记念你寡居时的耻辱。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
勿畏懼、以無愧也、勿慚怍、以無辱也、蓋必忘少時之恥、不復念嫠時之辱、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
溯爾幼時、至於成立、伶仃孤苦、屢受凌辱、今不復念、不愧不怍、無所畏葸、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「不要害怕,因為你不會再受羞辱; 不要恐懼,因為你不會再受凌辱。 你必忘記年輕時的羞辱, 不再想起寡居時的恥辱。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不要懼怕,因為你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因為你必不致受辱, 你必忘記你幼年時的羞愧, 也不再記念你寡居時的恥辱。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“不要害怕,因你必不致蒙羞; 不要愧疚,因你必不致受辱。 你将忘记你青春时的耻辱, 不再记起你寡居时的羞耻;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「不要害怕,因你必不致蒙羞; 不要愧疚,因你必不致受辱。 你將忘記你青春時的恥辱, 不再記起你寡居時的羞恥;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不要惧怕,因你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记幼年的羞愧, 不再记念你寡居的羞辱。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不要懼怕,因你必不致蒙羞; 不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘記年輕時的羞愧, 不再記得守寡的恥辱。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不要惧怕,因你必不致蒙羞; 不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记年轻时的羞愧, 不再记得守寡的耻辱。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不要害怕,你不至於再蒙羞; 你不再受委屈。 你要忘記少婦時代的羞愧, 不再記得寡婦的寂寞。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
毋使驚,你毋會再堵到見笑; 你毋會再被人侮辱。 你會毋記得後生時堵到个見笑, 你毋會再想起做寡婦時所受个侮辱。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不要懼怕,因你必不致蒙羞; 不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘記年輕時的羞愧, 不再記得守寡的恥辱。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
勿懼也、蓋爾將不被打混、又勿羞也、蓋爾將不見辱、且爾將忘記爾幼年之羞、又爾孤寡之辱、爾將不復念之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不要惧怕,因你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记幼年的羞愧, 不再记念你寡居的羞辱。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋免驚!你𣍐閣再見笑; 你免閣忍受侮辱。 著𣍐記得你少年的時的見笑; 毋通閣記牢你做寡婦的恥辱。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-bián kiaⁿ! Lí bōe koh-chài kiàn-siàu; lí bián koh jím-siū bú-jio̍k. Tio̍h bōe-kì-tit lí siàu-liân ê sî ê kiàn-siàu; m̄-thang koh kì-tiâu lí chòe kóaⁿ-hū ê thí-jio̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
不要怕,因为你不会再蒙受羞辱; 不要灰心,因为你不会再受欺凌。 你要忘却少女时代的羞愧,不要再念念不忘寡居时代的耻辱。