Matthew 10:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶稣叫了十二位门徒来,赐他们权柄,能赶出污鬼、医治各样的疾病。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶穌召十二門徒、賜之權以逐邪魔、且醫諸疾病、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶穌呌了十二个門徒來、賜給他們權柄、呌他們能逐出邪鬼、醫好各樣疾病。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
耶穌召十二門徒來。賜之權柄、使能逐邪鬼、醫諸疾諸病。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶稣叫了十二门徒来,赐给他们胜过污灵的权柄,可以赶出污灵和医治各种疾病、各种病症。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
耶穌叫十二門徒來、將權柄賜給他們、能趕出邪鬼、醫治一切的疾病、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶穌 召十二門徒、賜之權、逐邪鬼、醫疾病、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶穌 召十二門徒、賜之權、逐邪神、醫疾病、○
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
耶穌叫了十二門徒來,賜給他們權柄,制服污靈,趕出牠們,並醫治各樣的疾患,各樣的病症。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
耶穌叫了祂的十二個門徒來,賜給他們權柄制伏污穢的靈,可以趕逐牠們,並能醫治各樣的疾病和各樣的殘廢。○
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
耶穌將十二門徒叫去,授以驅逐濁靈和治療各種癘疫、疾病的權力。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶穌叫了十二門徒來,賜給他們勝過污靈的權柄,可以趕出污靈和醫治各種疾病、各種病症。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶稣召来他的十二个门徒,赐给他们权柄,能驱赶污灵,也能使各样的疾病和各样的症状痊愈。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶穌召來他的十二個門徒,賜給他們權柄,能驅趕汙靈,也能使各樣的疾病和各樣的症狀痊癒。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶稣叫了十二个门徒来,给他们权柄,能赶逐污鬼,并医治各样的病症。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
耶穌 叫十二個學生來、把權柄給他們、能夠趕逐邪神、醫治各樣的病。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶穌叫了十二個門徒來,給他們權柄,能驅趕污靈和醫治各樣的疾病。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶稣叫了十二个门徒来,给他们权柄,能驱赶污灵和医治各样的疾病。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶穌召集他的十二個門徒在一起,賜給他們驅逐汙靈和醫治各種疾病的權柄。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶穌喊十二個學生來,賜佢等逐邪靈㧯醫各種病个權柄。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶穌叫了十二個門徒來,給他們權柄,能驅趕污靈和醫治各樣的疾病。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
既傳厥門徒到、其賜伊等以權污鬼風之上、以逐之、又以醫各般疾病及各般患難也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
耶穌召其十二門徒、賜彼有權制邪鬼、逐之出、且醫一切疾病、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
耶穌乃召十二門徒、予之權乎不潔神以逐之、又醫諸疾諸病。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶稣叫了十二个门徒来,给他们权柄,能赶逐污鬼,并医治各样的病症。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶穌召集伊十二個門徒來,互𪜶有權柄通趕邪神,醫治逐款的症頭及病疼。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-so͘ tiàu-chi̍p I cha̍p-jī ê bûn-tô͘ lâi, hō͘ in ū koân-pèng thang kóaⁿ siâ-sîn, i-tī ta̍k-khoán ê chèng-thâu kap pīⁿ-thiàⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
耶稣召集起他的十二名门徒,赐给他们驱赶邪灵和医治各种疾病的力量。