bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Aymara 1997
/
1 Kings 1
1 Kings 1
Aymara 1997
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 2 →
1
David reyix ch'ama qarit awkïxänwa. Walja isinakampi janxatapkchïn ukasa janiw janchipax junt'uptkänti.
2
Ukat uywatanakapax jupar sapxäna: “Mä tawaqu thaqharapipxäma, jumar luqtañapataki, uñjañapataki, juma, reyimp ikisa jumar junt'uchañapataki” sasa.
3
Ukhamasti mä suma tawaqu taqpach Israel uraqin thaqhapxäna, ukatsti Sunem markan mä tawaquruw jikxatapxäna, jupasti Abisag sutinïnwa. Juparusti reyin ukaruw irpanipxäna.
4
Abisag tawaqux wali jiwakïnwa, jupaw reyirux sum uñjäna, yanaparakïna, ukampis reyix janipuniw uka tawaqur warmiskänti.
5
Ukchañkamasti Davidampina, Haguit warmimpin Adonías yuqapax, nuwasiñatakiw sartasïna, sarakïnwa: “Nayaw reyit utt'asï” sasa. Ukatsti nuwasiñ carronakampi, caballonakampi, phisqa tunka jupar uñjir jaqinakamp wakicht'asïna.
6
Awkipax janipuniw juparux taqi jakañapan kuns kamsirïkänti, kun luripansa janirakiw jiskt'irïkänsa: “¿Kunatsa ukham lurta?” sasa. Adoniasax suma uñnaqt'an waynänwa, jupasti Absalón jilapa qhipat yuritayna.
7
Jupax Seruiá warmin Joab yuqapampi, Abiatar sacerdotempiw mä arust'äwi luratayna, jupanakasti Adoniasarux yanapapxänwa.
8
Ukampis janiw Adoniasarux Sadoc sacerdotesa, Joiadá chachan Benaías yuqapasa, Natán profetasa, reyin wali uñt'ata Simí chachasa, Davidan suma soldadonakapas yanapapkänti.
9
Mä urusti, Adoniasax mä jach'a manq'äwi wakichäna Zohélet sat qarqa jak'aru, ukasti Roguel sat uma jalsu jak'ankiwa. Uka manq'äwitakisti ovejanaka, urqu vacanaka, lik'i vaca qallunak kharirayäna, ukatsti taqi jilanakaparu, reyin wawanakaparu, Judá uraqinkir reyin taqi luqtirinakaparuw jawsayäna;
10
ukampis janiw Natán profetarux jawsaykänti, janirakiw Benaías chacharusa, Davidan soldadonakaparusa, Salomón jilaparus jawsaykänti.
11
Ukat Natán profetax Salomonan Betsabé taykapar jiskt'äna akham sasa: —¿Yatxtati? Adoniasax jupakiw reyit utt'asxi, uksti David uywirisax janiw yatkisa.
12
Jutam, may iwxt'äma, ukhamat jumax jakañamsa, Salomón yuqaman jakañapsa qhispiyañamataki.
13
David reyin ukar saram, juparusti sarakim: “Juma reyix juramentompiw nayar sistaxa Salomón yuqaxan juma qhipat reyïñapataki, qunuñaman qunt'asiñapataki. Jichhasti, ¿kunatarak Adoniasasti marka apnaqaskisti?” sasa.
14
Jumax reyimpi parlaskäta ukchañkamaw nayax mantanï, ukatsti arunakamxaruw qhanañcharakï —sasa.
15
Betsabé warmisti reyin utaparuw uñjir saräna. Reyisti wali ch'ama qaritäxänwa, ukansti sunamita Abisag tawaquw uñjaskäna.
16
Betsabé warmix reyin nayraqatapan parapa uraqir puriyañkamaw alt'äna, ukatsti reyix juparux jiskt'änwa: —¿Kunarak muntasti? —sasa.
17
Jupasti ukxaruw sarakïna: —Reyixay, Tatit Diosaman sutipxaruw juramentompi arsurapistaxa, Salomón yuqaxan juma qhipat reyïñapataki, qunuñamansa qunt'asiñapatakiraki.
18
Ukampis jichhax Adoniasarakis reyit utt'asxixä, juma reyisti janiw uk yatktati.
19
Jupasti urqu vacanaka, vaca qallunaka, walja ovejanak kharirayi, ukatsti juma, reyin yuqanakamaruw jawsayi; Abiatar sacerdoterus jawsayarakiwa, ejerciton Joab jilïriparusa, ukampis janiw juma reyin Salomón luqtirimarux jawsaykiti.
20
Jichhasti tata, taqi Israel markpachaw suyt'aski, khitis juma qhipat marka apnaqani uk juma reyin sañama.
21
Janitix ukhamäkani ukasti, reyixay, jumax jiwxät ukkhaxa, Salomón yuqaxampiru, nayampirux jiwayapxitaniwa —sasa.
22
Betsabé warmix reyimpi parlaskäna ukchañkamaw Natán profetax purinïna,
23
profetan purinitapsti reyiruw yatiyapxäna. Profetax reyin nayraqatapar uñstkäna ukkhasti, parapa uraqir puriyañkamaw alt'äna,
24
ukat jupar jiskt'äna: —Reyixay, ¿jumati Adoniasan reyïñapataki utt'aytaxa?
25
Jupax jichhürux uruyasiskiwa, urqu vacanaka, vaca qallunaka, walja ovejanak kharirayi. Juma, reyin yuqanakamaruw jawsayi, ejerciton Joab jilïripampiru, Abiatar sacerdotempiruw jawsayaraki. Ukan jupampi manq'asipki, umasipki, akham arnaqasipxaraki: “¡Adonías reyix jach'achatäpan!” sasa.
26
Ukampis janiw nayaruxa, Sadoc sacerdoterusa, Joiadan Benaías yuqaparusa, juma, reyin Salomón yuqamarus jawsayapkituti.
27
Reyixay, ¿jumati Adoniasan reyïñapatak arsta, nanakar jan kun yatiyasasti? —sasa.
28
David reyisti Betsabé warmiruw jawsayanïna. Betsabé warmisti purisax, reyin nayraqataparuw sayt'asi.
29
Ukapachaw reyix aka juramento luri: —Taqi t'aqhisiñaxat qhispiyir Tatit laykuw juramento lurta,
30
kuntix Israelan Tatitu Diosap layku juramento lurarapkäyäsma ukxa, jichhürpachaw phuqhäma: Salomón yuqamaw reyi qunuñaxar naya lanti qunt'asini, ukatsti naya qhipat marka apnaqani —sasa.
31
Betsabé warmisti reyin nayraqatapan parapa uraqir puriyañkamaw alt'asïna, ukat jach'at sarakïna: —¡David reyixax wiñayatak jach'añchatäpan! —sasa.
32
Ukatsti David reyix Sadoc sacerdotempiru, Natán profetampiru, Joiadá chachan Benaías yuqapampiruw jawsayanïna. Jupanakax reyin nayraqatapankapkäna ukkhasti,
33
reyix jupanakar sänwa: —Salomón yuqaxar nayan mulaxar lat'xatayasin Guihón chiqar irpapxam. Yanapirinakaxamp chik sarapxam.
34
Sadoc sacerdotempi, Natán profetampix, Salomonan p'iqipxar aceite warxatapxpan, jupar Israelan reyipat utt'ayasa. Ukatxa, trompeta phust'apxäta, jach'at art'asipxarakïta: “¡Salomón reyix jach'añchatäpan!” sasa.
35
Ukatsti jumanakax Salomonan qhipap jutapxäta, ukhamat jupax jutasin reyi qunuñaxan qunt'asini, naya lanti marka apnaqañataki, nayaw Salomonar Israel markampina, Judá uraqimpin jilïrïñapatak wakt'ayta —sasa.
36
Benaiasasti ukxarux sarakïnwa: —¡Ukhamäpan! Juma, reyin Tatit Diosamax ukham arsurakpan.
37
Kunjämtix Tatitux juma jach'a reyimpïkäna, ukhamarakïpan Salomonampixa, marka apnaqäwipsa juma reyixan apnaqäwipat sipan juk'amp jach'ar tukuypan —sasa.
38
Ukatsti Sadoc sacerdotempi, Natán profetampi, Joiadá chachan Benaías yuqapampi, cereteo jaqinakampi, peleteo jaqinakampix sarasin Salomonar David reyin mulaparuw lat'xatayapxäna, ukatsti Guihón chiqaruw irpapxäna.
39
Uka chiqansti Sadoc sacerdotex Tatitump Jikisiñ Carpankir aceite aptasin Salomonan p'iqipxar warxatäna, ukampiw reyit utt'ayäna. Ukxarusti trompeta phust'apxäna, ukatsti taqpach jaqinakaw jach'at art'apxäna: “¡Salomón reyix jach'añchatäpan!” sasa.
40
Ukatsti taqiniw Salomonan qhipapat sikunak phust'asis arkapxäna. Jupanakax sinti kusisitapuniw jikxatasipxäna, jupanakan jach'at arnaqasitanakap laykusti uraqis payarjamakiw jaljtxäna.
41
Adoniasampi, taqi jawsayatanakapampisti, manq'añ tukuyasipkäna, ukapachaw jaqi uxuskir ist'apxäna. Joab chachasti trompeta phust'ir ist'asin säna: “¿Kunatsa jaqinakax markan uka taqi uxupxpacha?” sasa.
42
Ukham parlaskäna ukkhaw Abiatar sacerdoten Jonatán yuqapax purinïna. Adoniasasti sänwa: —Mantanimaya, suma yatiyäwinak apanpachäta, jumax wali aytat jaqïstaxaya —sasa.
43
Jonatanasti Adoniasarux sänwa: —Janiw ukhamäkiti. Uywirisa David reyisaxa, Salomonaruw reyit utt'ayxi,
44
jupasti Sadoc sacerdotempiru, Natán profetampiru, Joiadá chachan Benaías yuqapampiru, yanapirinakapampiruw khiti Salomonamp chika sarapxañapataki; jupanakax David reyin mulaparuw Salomonar lat'xatayapxi,
45
ukatsti Sadoc sacerdotempi, Natán profetampix Salomonan p'iqipxarux aceite warxatapxi reyit utt'ayañataki. Uksti Guihón chiqan ukham lurapxi, uka chiqat wali kusisitaw kutt'anxapxaraki, ukat jaqinakax markan uxusipki, uk jumanakax ist'apxtaxa.
46
Ukhamarus Salomonax reyin qunuñapan qunt'asxi,
47
David reyin yanapirinakapasti jupar aruntiriw sarapxi, taqiniw juparux sapxaraki: “Tatitux Salomonan marka apnaqäwipxa, David reyin apnaqäwipat sipan juk'amp jach'aptaypan” sasa. David reyi pachpaw ikiñapan killt'asi Tatitur yupaychañataki,
48
akham sasa: “Yupaychatäpan Israelan Tatitu Diosapaxa, jupan jichhüru reyi qunuñaxar saraqiri wawanakaxat maynir qunt'ayatapata, nayan uñjkata” —sasa.
49
Adoniasan jawsayatanakapasti axsarayasipxänwa; ukatsti sapa mayniw jaltxapxäna.
50
Adoniasasti Salomonar axsarasaxa, Tatitumpi Jikisiñ Carpax uchatäki ukaruw imantasir saräna, ukansti altaran utjir waxranakapat katthapisïna.
51
Uksti mä jaqiw Salomonar yatiyir saräna: —Adoniasax juma, reyir axsartamwa, ukat altaran imantasi. Jichhasti juramento jichhpach lurañamatakiw mayi, jupar jan jiwayañamataki —sasa.
52
Salomonasti ukxaruw säna: —Jupatix mä suma aski jaqjam sarnaqani ukaxa, janiw mä sapa ñik'utapas uraqir jalaqtkaniti; ukampis ñanqha lurañ amtatapatix katjatäni ukaxa, jiwaniwa —sasa.
53
Salomonasti ukspachaw altarat irpsuyanïna. Ukatsti Adoniasax sarasin Salomón reyin nayraqataparuw alt'asïna, reyisti sänwa: “Utamar sarxam” sasa.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22