bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Bugis
/
Bugis
/
Genesis 49
Genesis 49
Bugis
← Chapter 48
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 50 →
1
Nainappa naobbi Yakub ana'-ana'na sibawa makkeda, “Addeppungenno kuwaé, ri seddéku. Maéloka paissengiko aga iya mupéneddingiyé matu ri esso mangoloé:
2
Addeppungenno, éh ana'-ana' Yakub. Engkalingai Israél, ambo'mu.
3
Rubén, ana'ku macowaé, iko ritu awatangekku, buwa bunge' abaraningekku. Iko pobbarani sibawa pommawatang ri yelle'na sininna ana'ku.
4
Magampakko taggottang pada-pada uwai, angkanna tenniya iya mapongngé; saba' matinroko sibawa gundi'ku, mucarépaiwi onrong atinronna ambo'mu.
5
Siméon sibawa Léwi massilessureng; senjatana mennang napaké awatangeng.
6
Dé' umaélo maccowé ri laleng assipekkekenna mennang, makkuwatoro ri laleng addeppungenna mennang. Saba' paunoi mennang ri laleng caié, képoi banténgngé untu' asennangeng.
7
Tattanroi caina mennang, nasaba serona. Tattanroi caina mennang, nasaba abeccokenna. Upassara-sarangngi matu mennang, ri sininna Israélié. Uwassiyamporengngi matu mennang ri yelle'na sininna bangsaé.
8
Yéhuda, muwanrekké'i matu cekkonna balimmu; mappojiwi matu silessu-silessuremmu sibawa suju' ri yolomu.
9
Yéhuda pada-padai singa loloé; naunoi anréna, nainappa lisu ri saranna; makkailii nainappa léwu, nadé' séddi tau barani rukkai.
10
Nakkatenningngi matu Yéhuda tekkeng akkarungengngé, mapparéntai matu wija-wijanna mannennungeng. Tiwii matu bangsa-bangsaé pakkasuwiyang, enrengngé suju' sibawa tunru ri yolona.
11
Nassiyorengngi matu ana' kaleddé'na ri ajué, pong anggoro iya kaminang makessingngé. Nabissaiwi pakéyanna sibawa anggoro, anggoro siccella'é daraé.
12
Macella'i matanna nasaba ménungngi anggoro, maputéi isinna nasaba ménungngi dadi.
13
Monroi matu Zébulon ri wiring tasi'é; soréi matu kappala-kappala'é ri wirinna; lettu ri Sidon pakkasésénna daérana.
14
Iyaro Isakhar pada-padai kaleddé mawatangngé iya mallekkué ri yelle'na baka tékéna.
15
Naitani pékkugi kessinna iyaro onrongngé sibawa pékkugi gellona iyaro wanuwaé, nabbukku'na macenning ripattékéri, sibawa ripassa majjama selaku ata.
16
Iko Dan, muwadélékiwi matu bangsamu, mancajiko pada-pada suku laingngé ri Israélié.
17
Pada-padako ulaé ri wiring lalengngé, ula mamosoé ri wiring lorongngé, iya pitto'éngngi amputuna anyarangngé angkanna tallitta pakkinnyaranna.
18
Oh Puwang, asalamakeng iya Muwabbéréyangngé, iyanaro utajet-tajeng.
19
Gad, nagasako matu parampo'é, iyakiya balé'ko matu rampo'i mennang.
20
Asyer, inanrému maona namakessing. Mupassadiyangengngi matu inanré untu' sining arungngé.
21
Naftali, samanna jonga leppe, magello senna ana'-ana'na.
22
Yusuf padai kaleddé loloé, kaleddé liya seddéna mata uwai, lari-lari ri émpeng bulué.
23
Maggasai balié sibawa masero, mallellungngi sibawa pana.
24
Iyakiya tette'i Yusuf masse taiyyana, tette'i masse panana, nasaba akuwasanna Pakkampi Pommawatangngé, Allataalana Yakub, Pallinrunna Israélié.
25
Allataalana ambo'mu tulukko; Iya Pommakuwasaé barakkakiko sibawa bosi polé ri langié enrengngé uwai polé ri yawana tanaé. Sibawa ana' enrengngé saping,
26
gandong sibawa bunga. Barakka'na Allataalana ambo'mu pakacauriwi asugirenna sining bulu iya macowa senna'é. Tennapodo nonnoni sininna barakka'éro ri tompo ulunna Yusuf, ri yasé'na linrona. Aléna ritu dé' padanna ri yelle'na silessu-silessurenna.
27
Bényamin iyanaritu sarigala masekkangngé. Ri éléé natikkengngi anréna. Ri wennié nabagé-bagéi.”
28
Iyanaro iya seppulo duwa sukunna Israélié, sibawa ada-ada iya napowadaé ambo'na mennang wettunna mabbéré selleng assarangeng lao ri tungke'-tungke' mennang.
29
Nainappa mappaseng Yakub lao ri ana'-ana'na, “Dé'na namaitta ulisu matu pada-pada toriyoloku. Kuburu'ka matti ri seddéna mennang ri laleng gowaé ri Makhpéla, seddé alauna Mamré ri tana Kanaan. Abraham pura melliwi gowaé sibawa dare'é ri seddéna polé ri Efron tau Hét-é untu' napancaji akkuburukeng.
31
Kuwaniro rikuburu Abraham sibawa Sara, Ishak sibawa Ribka; nakkuwatoro ukuburu Léa.
32
Dare sibawa gowa iya engkaé kuwaro purani naelli polé ri tau Hét-é. Kuburu'ka kuwaro.”
33
Puranana mappaseng Yakub lao ri ana'-ana'na, léwuni, nanamaté.
← Chapter 48
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 50 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50