bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Catalan
/
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
/
Hosea 1
Hosea 1
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 2 →
1
Paraula del Senyor comunicada a Osees, fill de Beerí, en temps d’Ozies, Jotam, Acaz i Ezequies, reis de Judà, mentre Jeroboam, fill de Jehoaix, era rei d’Israel.
2
Comencen les paraules del Senyor a Osees. El Senyor li va dir: — Vés, pren per muller una prostituta i tingues fills d’una dona així, perquè aquest país no fa res més que prostituir-se i apartar-se de mi, el Senyor.
3
Osees va prendre per muller Gómer, filla de Diblaim. Ella va quedar embarassada i li va donar un fill.
4
El Senyor va dir a Osees: — Posa-li per nom Jizreel, perquè ben aviat demanaré comptes a la dinastia de Jehú pels crims de Jizreel. Deixaré els d’Israel sense reis.
5
Aquell dia trencaré els arcs d’Israel a la vall de Jizreel.
6
Gómer va quedar embarassada una altra vegada i va tenir una filla. El Senyor digué a Osees: — Posa-li Lo-Ruhamà (que vol dir “no compadida”): ja no em compadiré més dels d’Israel ni els perdonaré.
7
»Però em compadiré dels de Judà. Jo, el Senyor, el seu Déu, els salvaré, i no necessitaré ni arc ni espasa, ni combats ni cavalls ni cavallers.
8
Després d’haver deslletat la «No compadida», Gómer va quedar embarassada una altra vegada i va tenir un fill.
9
El Senyor digué a Osees: — Posa-li Lo-Ammí (que vol dir “no poble meu”): vosaltres, els d’Israel, no sereu el meu poble, i jo no seré res per a vosaltres.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14