bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Spanish
/
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
/
Psalms 119
Psalms 119
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
← Chapter 118
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 120 →
1
Bienauẽturados los perfectos de camino: losque andan en la Ley de Iehoua.
2
Bienauenturados losque guardan ſus testimonios; y con todo el coraçon lo buscan.
3
Item, losque no hazen iniquidad, andã en ſus caminos.
4
Tu encargaste tus mandamientos, que ſean muy guardados.
5
Oxala fueſſen ordenados mis caminos à guardar tus estatutos.
6
Entonces no seria yo auergonçado, quãdo miraſſe en todos tus mandamientos.
7
Alabartehe con rectitud de coraçon, quãdo aprẽdiere los juyzios de tu justicia.
8
Tus estatutos guardaré: no me dexes luengamente.
9
Conque alimpiará el moço ſu camino? quando guardâre tu palabra.
10
Con todo mi coraçon te he buscado: no me dexes errar de tus mandamientos.
11
En mi coraçon he guardado tus dichos, para no peccar contra ti.
12
Bendito tu ò Iehoua, enseñame tus estatutos.
13
Con mis labios he contado todos los juyzios de tu boca.
14
Enel camino de tus testimonios me he gozado, como ſobre toda riqueza.
15
En tus mandamientos meditaré: y cõsideraré tus caminos.
16
En tus estatutos me recrearé: no me oluidaré de tus palabras.
17
Haz eſte bien à tu sieruo que biua: y guarde tu palabra.
18
Destapa mis ojos; y miraré las marauillas de tu Ley.
19
Aduenedizo ſoy yo en la tierra: no encubras de mi tus mandamientos.
20
Quebrantada eſtá mi alma de dessear tus juyzios todo el tiempo.
21
Destruyste à los soberuios: malditos losque yerran de tus mandamientos.
22
Aparta de mi opprobrio y menosprecio: porque tus testimonios he guardado.
23
Principes tambien ſe aſſentaron, y hablaron cõtra mi: hablãdo tu sieruo en tus estatutos.
24
Tambien tus testimonios ſon mis deleytes: los varones de mi consejo.
25
Apegóse con el poluo mi anima: viuificame ſegun tu palabra.
26
Mis caminos te conté, y respondisteme: enseñame tus estatutos.
27
El camino de tus mandamientos me haz entender; y meditaré en tus marauillas.
28
Mi alma ſe distila de ansia: confirmame ſegun tu palabra.
29
Camino de mentira aparta de mi; y de tu Ley me haz mifericordia.
30
El camino de la verdad escogi; tus juyzios he pueſto delante de mi.
31
Allegado me he à tus testimonios, ò Iehoua, no me auerguençes.
32
Por el camino de tus mandamientos correré; quando ensanchâres mi coraçõ.
33
Enseñame, ò Iehoua, el camino de tus estatutos: y guardarlohé haſta la fin.
34
Dame entendimiento, y guardaré tu Ley: y guardar la he de todo coraçon.
35
Guiame por la senda de tus mandamientos: porque enella tengo mi voluntad.
36
Inclina mi coraçon à tus testimonios: y no à auariçia.
37
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad: abiuame en tu camino.
38
Confirma tu palabra à tu sieruo, que te teme:
39
Quita de mi el opprobrio que he temido: porque buenos ſon tus juyzios.
40
Heaqui yo he cobdiciado tus mandamientos: en tu justiçia me abiua.
41
Y vengame tu misericordia, ò Iehoua: tu salud, conforme à tu dicho.
42
Y responderé palabra à mi auergonçador, Que en tu palabra he confiado.
43
Y no quites de mi boca palabra de verdad en ningun tiempo: porque à tu juyzio eſpero.
44
Y guardaré tu Ley siempre, por ſiglo y ſiglo.
45
Y andaré en anchura, porque busqué tus mandamientos.
46
Y hablaré de tus testimonios delante delos reyes: y no me auergonçaré.
47
Y deleytarmehé en tus mandamiẽtos, que amé.
48
Y alçaré mis manos à tus mandamiẽtos, que amé: y meditaré en tus estatutos.
49
Acuerdate de la palabra dada à tu sieruo: en laqual me has hecho eſperar.
50
Esta es mi conſolaçion en mi afflicciõ: porque tu dicho me viuificó.
51
Los soberuios ſe burlaron mucho de mi: de tu Ley no me hé apartado.
52
Acordéme, ô Iehoua, de tus juyzios antiguos: y conſoléme.
53
Temblor me tomó à cauſa de los impios, que dexan tu Ley.
54
Cançiones me ſon tus estatutos en la caſa de mis peregrinaçiones.
55
Acordéme en la noche de tu Nombre, ô Iehoua, y guardé tu Ley.
56
Esto tuue, porque guardaua tus madamientos.
57
Mi porçion, ô Iehoua, dixe, Será guardar tus palabras.
58
A tus fazes suppliqué de todo coraçõ: ten misericordia de mi ſegun tu dicho.
59
Consideré mis caminos, y torné mis pies à tus testimonios.
60
Appressureme, y no me detuue, à guardar tus mandamientos.
61
Compañias de impios me hán desualijado: mas no me he oluidado de tu Ley.
62
A media noche me Ieuantaré à alabarte ſobre los juyzios de tu justicia.
63
Compañero ſoy yo à todos los que te temieren: y guardáren tus mandamientos.
64
De tu misericordia, ô Iehoua, eſtá llena la tierra: tus estatutos me enseña.
65
Bien has hecho con tu sieruo, ô Iehoua, conforme à tu palabra.
66
Bondad de sentido, y ſabiduria me enseña: porque à tus mandamientos he creydo.
67
Antes que fuera humillado, yo erraua: mas aora tu dicho guardo.
68
Bueno eres tu, y bien hechor: enseñame tus estatutos.
69
Compusieron ſobre mi mentira los soberuios: mas yo de todo coraçon guardaré tus mandamientos.
70
En groſſoſſe ſu coraçõ como seuo: mas yo en tu Ley me he deleytado.
71
Bueno me es auer sido humillado, paraque apreda tus estatutos.
72
Mejor me es la Ley de tu boca que millares de oro y de plata.
73
Tus manos me hizieron, y me compusieron: haz me entender, y aprenderé tus mandamientos.
74
Los que te temen, me veran, y ſe alegrarán: porque à tu palabra he eſperado.
75
Conozco, ó Iehoua, que tus juyzios ſon lamisma justicia, y que con verdad me affligiste.
76
Sea aora tu misericordia para conſolarme, cõforme à loque has dicho à tu sieruo.
77
Venganme tus misericordias, y biua: porque tu Ley es mis deleytes.
78
Sean auergonçados los soberuios, porque ſin cauſa me hán calumniado: yo emperó meditaré en tus mandamientos.
79
Tornense àmi los que te temen, y saben tus testimonios.
80
Sea mi coraçon perfecto en tus estatutos: porque no ſea auergonçado.
81
Desfalleció de deſſeo mi alma por tu salud, eſperando à tu palabra.
82
Desfalleçieron mis ojos por tu dicho, diziendo, Quando me confolarás?
83
Porque estoy como el odre àl humo: mas nohe oluidado tus estatutos.
84
Quantos ſon los dias de tu sieruo? quando haras juyzio contra los que me persiguen?
85
Los soberuios me hán cauado hoyos: mas no ſegun tu Ley.
86
Todos tus mandamientos ſon la misma verdad; ſin cauſa me persiguen, ayudame.
87
Casi me han cõsumido por tierra: mas yo no he dexado tus mandamientos.
88
Conforme à tu misericordia viuificame, y guardaré los testimonios de tu boca.
89
Para siempre, ó Iehoua, permaneçe tu palabra en los cielos.
90
Por generaçiõ y generaçion es tu verdad: tu affirmaste la tierra, y perseuera.
91
Por tu ordenacion perseueran haſta oy, porque todas ellas ſon tus sieruos.
92
Si tu Ley no ouieſſe sido mis deleytes, ya ouiera pereçido en mi afflicion.
93
Para siepre no me oluidaré de tus mãdamientos: porque con ellos me has viuificado.
94
Tuyo ſoy yo, guardame: porque tus mandamientos he buscado.
95
Los impios me hán aguardado para destruyrme: mas yo entenderé en tus testimonios.
96
A toda perfeccion he viſto fin; ancho es tu mandamiento en gran manera.
97
Quanto he amado tu Ley? todo el dia ella es mi meditacion.
98
Mas que mis enemigos me has hecho sabio con tus mandamientos: porque me ſon eternos.
99
Mas que todos mis enseñadores he entendido: porque tus testimonios hansido mi meditacion.
100
Mas que los viejos he entendido: porque he guardado tus mandamientos.
101
De todo mal camino detuue mis pies, para guardar tu palabra.
102
De tus juyzios no me aparté porque tu me enseñaste.
103
Quan dulçes han sido à mi paladar tus dichos? mas que la miel à mi boca.
104
De tus mãdamientos he aquirido entendimiento: portanto he aborrecido todo camino de mentira.
105
Lampara es à mis pies tu palabra; y lũ bre à mi camino.
106
Iuré y affirmé de guardar los juyzios de tu justicia.
107
Afligido estoy en gran manera, ò Iehoua, viuificame conforme à tu palabra.
108
Los sacrificios voluntarios de mi boca, ruegote, ò Iehoua, que te seán agradables; y enseñame tus juyzios.
109
Mi alma eſtá en mi palma de contino: mas de tu Ley no me he oluidado,
110
Los impios me puſieron Iazo: empero yo no me desuié de tus mandamientos.
111
Por heredad he tomado tus testimonios para siempre: porque ſon el gozo de mi coraçon.
112
Mi coraçon incliné à hazer tus estatutos de contino, haſta la fin.
113
Las cautelas aborrezco; y tu Ley he amado.
114
Mi escõdedero y mi escudo eres tu; à tu palabra he eſperado.
115
Apartaos de mi los malignos, y guardaré los mandamientos de mi Dios.
116
Sustentame conforme à tu palabra, y biuiré y no me frustres de mi eſperança.
117
Sostenme, y seré saluo: y deleytar mehe en tus estatutos siempre.
118
T u atropellaste à todos los que yerran de tus estatutos: porque mentira es ſu engaño.
119
C omo escorias heziste deshazer à todos los impios de la tierra: portanto yo he amado tus testimonios.
120
Mi carne ſe hà enherizado de temor de ti: y de tus juyzios he auido miedo.
121
Iuyzio y justicia he hecho: no me dexes à mis opprimidores.
122
Responde por tu sieruo para bien; no me hagan violencia los soberuios.
123
Mis ojos desfallecieron por tu salud, y por el dicho de tu justicia.
124
Haz con tu sieruo ſegun tu misericordia; y enseñame tus estatutos.
125
Tu sieruo ſoy yo, da me entendimiento, para que sepa tus testimonios.
126
Tiempo es de hazer, ò Iehoua; dissipado han tu Ley.
127
Portanto yo he amado tus mandamientos mas que el oro, y mas que el oro muy puro.
128
Portanto todos los mandamientos de todas las coſas estimé rectos; todo camino de mentira aborreci.
129
Marauillosos ſon tus testimonios; por tanto los ha guardado mi alma.
130
El principio de tus palabras alumbra; haze entender à los simples.
131
Mi boca abri y sospiré; porque desseaua tus mandamientos.
132
Mira à mi, y ten misericordia de mi; como acoſtumbras con los que aman tu Nombre.
133
Ordena mi paſſos con tu palabra; y ninguna iniquidad ſe enseñoree de mi.
134
Redimeme de la violencia de los hõbres; y guardaré tus mandamientos.
135
Haz que tu rostro resplandezca ſobre tu sieruo; y enseñame tus estatutos.
136
Rios de aguas decendieron de mis ojos; porque no guardauan tu Ley.
137
Iusto eres tu, ò Iehoua, y rectos tus juyzios.
138
Encargaste la justicia es àsaber tus testimonios, y tu verdad:
139
Mi zelo me hà consumido; porque mis enemigos ſe oluidaron de tus palabras.
140
Asinado es tu dicho en gran manera; y tu sieruo lo ama.
141
Pequeño ſoy yo y desechado; mas no me he oluidado de tus mandamientos.
142
Tu justicia es justicia eterna, y tu Ley la misma Verdad.
143
Aflicion y angustia me hallaron; mas tus mandamientos fueron mis deleytes.
144
Iusticia eterna ſon tus testimonios; dame entendimiento, y biuiré.
145
Clamé contodo mi coraçon, respondeme Iehoua; y guardaré tus estatutos.
146
Clamé à ti, saluame; y guardaré tus testimonios.
147
Preuine àl alua y clamé; eſperé tu palabra.
148
Preuinieron mis ojos las veladas para meditar en tus dichos.
149
Oye mi boz conforme à tu misericordia, ò Iehoua; viuificame conforme à tu juyzio.
150
Acercaronſe los que me persiguen à la maldad; alexaronſe de tu Ley.
151
Cercano estàs tu Iehoua; y todos tus mandamientos ſon la misma verdad.
152
Ya ha mucho que he entendido de tus mandamientos, que para siempre los fundaste.
153
Mira mi aflicion, y eſcapame; porque de tu Ley no mehe oluidado.
154
Pleytea mi pleyto, y redimeme; viuificame con tu dicho.
155
Lexos està de los impios la sal ud; porque no buscan tus estatutos.
156
Muchas ſon tus misericordias, ò Iehoua; viuificame conforme à tus juyzios.
157
Muchos ſon mis persiguidores y mis enemigos; mas de tus testimonios no me he apartado.
158
Via à los preuaricadores, y carcomia me; porque no guardauan tus dichos.
159
Mira, ò Iehoua, que amo tus mandamientos; viuificame conforme à tu misericordia.
160
El principio de tu palabra es lamisma Verdad; y eterno todo juyzio de tu justicia.
161
Principes me han perseguido ſin cauſa; mas de tus palabras tuuo miedo mi coraçon.
162
Gózome yo ſobre tu dicho, como el que hal la muchos despojos.
163
La mentira aborrezco, y abomino; tu Ley amo.
164
Siete vezes àl dia te alabo ſobre los juyzios de tu justicia.
165
Mucha paz tienen los que aman tu Ley; y no ay para ellos trompeçon.
166
Tu salud he eſperado, o Iehoua; y tus mandamientos he hecho.
167
Mi alma hà guardado tus testimonios; y en gran manera los he amado.
168
Guardado he tus mandamientos, y tus testimonios; porque todos mis caminos eſtàn delante de ti.
169
Acerqueſe mi clamor delante de ti, ò Iehoua; dame entendimiento conforme à tu palabra.
170
Venga mi oracion delante de ti; eſcapame conforme à tu dicho.
171
Mis labios reboſſarán alabança, quãdo me enseñáres tus estatutos.
172
Hablará mi lengua tus dichos; porque todos tus mandamientos ſon la misma justicia.
173
Sea tu mano en mi socorro; porque tus mandamientos he escogido.
174
Desseadohe tu salud, ò Iehoua: y tu ley es mis deleytes.
175
Biua mi alma y alabete: y tus juyzios me ayuden.
176
Yo me perdi, como oueja que ſe pier de; buſca tu sieruo, porque no me he oluidado de tus mandamientos.
← Chapter 118
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 120 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150