bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Japanese
/
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
/
Matthew 27
Matthew 27
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
1
夜明け頃のことだった。祭司長たちや長老たちが一堂に会い、イエスの処刑について決議をとっていた。
2
「閣下、騒動を起こしているイエスを連れてまいりました!」縄でつないだイエスを連れてきた祭司たちは、イエスをピラト総督の手に渡した。
3
一方で、イエスを裏切ったユダはというと、イエスが死刑判決を言いわたされたことを知り、自分の犯したことの重大さに気づいてひどく後悔していた。イエスを裏切ったことで得た報酬、銀貨30枚を返すために祭司長や長老たちのいる場所へと向かった。
4
ユダは言った。「俺は無実の人を死に追いやってしまった・・・」彼らは答えた。「そんな事、私たちの知ったことですか・・・私たちには関係ない。それはあなたの問題ですよ」
5
「こんなお金!」チャリンッチャリリリリンッ・・・神殿の中へ銀貨を投げ捨ててそこを飛び出したユダ。そのまま首をつって自殺してしまったのだ。
6
神殿に散乱した銀貨を集める祭司長たち。「困った困った。人を 殺あやめるために使われたお金を、神殿の資産に戻すのは我々の律法に反しますねぇ・・・」
7
そこで、彼らはそのお金を「陶芸家とうげいかの地」と呼ばれる土地を買うための資金にまわした。その土地は、エルサレム訪問中に帰らぬ人となった者を 埋葬まいそうするために使われた。
8
そういうわけで、今もその場所は 血の土地アケルダマと呼ばれている。
9
これは全て預言者エレミヤの神のお告げどおりである・・・「30枚の銀貨。それがイスラエルの国民が彼の人生へ支払うと決めた代価。
10
その金は、王である神が命じたとおり、『 陶芸家とうげいかの地』を買うために使われる」
11
「ふむ、お 主ぬしはユダヤ人の王なのか?」目の前に立つイエスに問いかけるのはピラト総督。イエスは答えた。「そうとも言える」
12
しかし、祭司長や長老、ユダヤ指導者がする告発に対しては、断固として口を開かなかった。
13
ピラト総督はイエスに言った。「これだけ多くの者が訴えておるというのに、お 主ぬしは黙っておるのか?」
14
弁解どころか、気にもしてない様子になおさら驚いたピラト総督であった。
15
毎年、過越祭すぎこしさいの日には、民衆が選んだ 囚人しゅうじんを1人釈放する習慣があった。
16
ちょうどこの時、牢屋には、札付きの悪党が収監されていた。その名も・・・ 囚人しゅうじんバラバ。
17
ピラト総督は集まった群衆に尋ねた。「よし、今年もお前たちの望む者を1人解放するとしよう!バラバか?それとも 救い主メシアと呼ばれるイエスか?」
18
このように問いかけたのも、ピラト総督は、イエスが訴えられているのは祭司たちの 嫉妬心ジェラシーのみが原因だと知っていたからだ。
19
裁判の真っ最中、ピラトの妻から伝言が届いた。「あの方に何もしないで・・・何も悪いことなどしていません。昨夜、あの方の夢を見ました・・・今もその胸騒ぎがおさまりません」
20
バラバと言いなさい。いいですか、バラバですよ!!!祭司長や長老たちは周りの群衆に、イエスではなく、バラバを解放するよう叫びなさいと根回しをしていた。
21
ピラト総督が言った。「さぁ、バラバか?イエスか?どちらを釈放したい?」人々は答えた。「バラバだ!」「おぉバラバを解放しろ!」バラバ、バラバ、バラバ!
22
ピラト総督は尋ねた。「な・・・なら、お前らはこの 救い主メシアと呼ばれるイエスをどうしてほしいというのだ?」すると、全ての人が言った。「十字架で殺せぇ〰〰〰〰!」じゅ〰じ〰か!じゅ〰じ〰か!!じゅ〰じ〰か!群衆は最も重い刑、十字架での処刑を求めてきた。
23
ピラト総督が言った。「なにィ・・・?なぜだ?こやつが一体何をしたと言うのだ?」だが、彼らはもっと大きな声で叫んだ。「十字架で殺せ〰〰〰!」
24
もはや、なす 術すべなし。その様子から悟ったピラト。大暴動が起きてもおかしくないという状況に、水瓶みずがめをだし、みんなの前で手を洗った。彼が言った。「俺は、この人を殺すという罪には一切関与しない!全ての責任はお前たちにある!」
25
人々は答えた。「そう言われなくても彼の死の責任は全て私たちが取りますよ!私たちと私たちの子供たちのせいにして構いません!」
26
バラバを釈放すると、ピラトは兵士に命じた。「イエスをムチで打て!」そして、十字架刑にかけるために、兵士たちにイエスを手渡したのだった。
27
「来い!」ピラトの兵士たちが 総督邸そうとくていにイエスを連れて行くと、そこにいた兵士がイエスを取り囲んだ。
28
イエスの服をはぐと、ローマ兵の着ていた紫色のガウンをイエスに着せ、王に見立てた。
29
そして、いばらで 編あんだ 冠かんむりを頭にかぶせ、その手には 葦あしの棒を持たせた。彼らは言った。「おーこれは、これは!ユダヤ人の王様ではございませんか!コラッ!お前たち!ユダヤ人の王に 敬礼けいれいせんか!ブ・・・ブワッハッハッハァー!」イエスをバカにする兵士たち。
30
さらにつばを吐きかけると、その手の棒を奪い取り、それでイエスの頭を殴った。
31
散々 侮辱ぶじょくしたあげく、着せたマントをイエスからはぎ取ると、もともと着ていた服を着せて、十字架にかけるために連行して行った。
32
町を出て処刑場にイエスを連行していた兵士たちだが、前に進むのに苦労していた。なんせ、ボロボロのイエスに重たい十字架を背負わせていたからだ。「おい、そこのお前、コイツの十字架を一緒に背負え!ほらッ」たまたまそこにいたクレネ人・シモンもイエスの後ろからその十字架を背負わされるはめになった。
33
イエスらはゴルゴダと呼ばれる地へと連行された。(ゴルゴダとは「頭がい骨の地」という意味)
34
「これを飲め!」兵士が、痛みを 和やわらげるために苦い薬を混ぜ合わせたぶどう酒をイエスの口もとに出したが、イエスは少し口をつけただけで、飲むことを 拒こばんだ。
35
ーーカンッ、カンッ、カンッ、べチャッ・・・十字架に釘で打付けられたイエス。その 傍かたわらには・・・「おーし、サイコロで決めるぞ!行くぞー。そーらよっ!き、きたー!もーらいっと!」イエスの着ていた服を切り分け、誰がどの部分をもらうのか、兵士たちがサイコロを振っていた。
36
そのまま見張りとしてそこに残った兵士たち。
37
トン、トン、トンッ。イエスが架けられた十字架の上の部分には 罪状ざいじょうを記した板が 掲かかげられた ——「ユダヤ人の王・イエス」——
38
一緒に2人の犯罪者も十字架に釘づけにされ、1人はイエスの右側、もう1人は左側といった具合にイエスの両側に付けられていた。
39
そこを通りかかる人も、罵声ばせいを浴びせ、大きな身振りで
40
言った。「神殿を壊して3日で建て直すんですって?神殿の心配をする暇があったら、ご自身を助けてみたらどうだ?神の子なんでしょう?」
41
そこにいた祭司長たちをはじめとする、掟おきての学者たち、長老たちも同じようにイエスをあざ笑った。
42
「ヤツは他人を救いはしたが、自分は救えやしない!みっともないったらありゃしない!もし仮にですよ。この方がイスラエルの王ならば、今ここで十字架から降りて来ればよいではないですか。そうすれば、この我々でさえヤツを信じてあげますよ!
43
神を信頼し、自分がその息子だと言うのだから、本当に神が救うのかどうか、神に 委ゆだねればいい」
44
すると、イエスのわきの十字架にかかっていた犯罪者たちも同じようにイエスを 侮辱ぶじょくした。
45
ブオオオオオ・・・・・・正午になると、国中が 暗闇くらやみに包まれた!それが3時間続き・・・
46
3時頃、イエスは残りわずかな力をふりしぼって叫んだ。「エロイわが神! エロイわが神! サバクタニどうしてわたしを見捨てたのか〰〰!」
47
「お、おい・・・こいつ今、エリヤを呼んだぞ!」
48
1人の男が慌てて走り出したかと思うと、スポンジを手に取り、水を混ぜた 酸味さんみあるワインを吸わせて棒に結びつけた。そして、十字架の上のイエスへその棒を伸ばし、飲ませようとした。
49
だが他の人が言った。「放っておけ、預言者エリヤが現れ、助けるかどうか見てみようじゃないか!」
50
「ぐ、う゛あ゛〰〰〰〰〰〰」イエスは叫んだ!かと思うとそのままぐったりしてしまった!息を引き取ったのだ。
51
バ、バリバリバリィーー!と同時に神の存在と人を分け 隔へだてていた神殿の幕が上から下まで勢いよく真っ二つに裂け、大地震が起き、岩という岩が砕けた。
52
さらには墓が開き、生前に神を心底愛していた人たちが死からよみがえった。
53
彼らはイエスの復活後、聖なる都エルサレムにいるたくさんの人の前に姿を現した。
54
「この方は、まことに神の子だった・・・・・・!」百人隊長やイエスを見張っていた兵士たちは、一連の出来事に縮みあがった。
55
ガリラヤ地方からイエスを気にして後を追ってきた女たちも、少し十字架から距離を置いたところからだったが、一連の出来事を見ていた。
56
マグダラのマリア、ヤコブとヨセフの母マリア、そしてヤコブとヨハネの母がそこにいた。
57
その夜のこと、アリマタヤ出身のヨセフが神殿の 都みやこエルサレムを訪れていた。彼は裕福でイエスを信じる者であり、アリマタヤからイエスを追って来ていた。
58
ピラト総督のもとへイエスの遺体を引き取りに願い出ると、総督は許可を出した。
59
ヨセフは遺体を抱きかかえ、亜麻布あまぬのに包んだ。
60
その遺体をヨセフ自らが岩壁に掘った新しい 墓室ぼしつに 埋葬まいそうし、巨大な石を転がして入り口を閉じると、その墓を去っていった。
61
マグダラのマリア、そして別のマリアもその 墓室ぼしつの近くに座っていた。
62
その日は 休日サバスに備える日。つまり、休日サバス前日だった。翌日、祭司長やパリサイ派はピラト総督のもとへ行った。
63
「閣下!あの大 嘘うそつきが生きていた時、『私は3日目に復活する』と言っていたのを思い出しました!
64
そこで、墓へ3日間の見張りをつけてみてはどうかと思いまして。奴の仲間が遺体を盗み出して、遺体が無いからイエスが 蘇よみがえったのだ!などとウソをつくこともあの連中ならやりかねません!そんな日には、あの大 嘘うそつきについて言われたウソよりもタチの悪いウソが広まります!」
65
ピラト総督が言った。「では兵を連れて、墓室ぼしつへ行きなさい。最善だと考える方法をとって構わん」
66
そこで彼らは墓へ行くと、石に封印をし、入り口をふさいで、兵士たちを墓の周りに配置し、誰からも盗まれないように守らせた。
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28