bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kikuyu
/
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
/
Genesis 24
Genesis 24
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
1
Na rĩrĩ, Iburahimu nĩaakũrĩte, agatindĩkanga mĩaka ma; ningĩ Jehova nĩaarathimĩte Iburahimu maũndũ-inĩ mothe.
2
Nake Iburahimu akĩĩra ndungata yake ĩrĩa nene ya mũciĩ wake, ĩrĩa yaramataga indo ciake ciothe, atĩrĩ, Ndagũthaitha, ĩkĩra rũhĩ rũaku nguruĩ ya kĩero gĩakwa,
3
na niĩ ndũme wĩthũũrithie Jehova, o we Ngai wa igũrũ, na arĩ o we Ngai wa thĩ, uuge atĩ ndũrĩ hingo ũkahikithĩria mũrũ wakwa mũka ũrutĩtwo thĩinĩ wa airĩtu a andũ a Kanaani, aya ndũũranĩtie nao;
4
no rĩrĩ, nĩũthiĩ bũrũri witũ, ũkinye kũrĩ andũ aitũ, ũrutĩre mũrũ wakwa Isaaka mũka kuo.
5
Nayo ndungata ĩo ĩkĩmũũria atĩrĩ, Ĩ mũndũ-wa-nja ũcio angĩrega kũnũmĩrĩra oke bũrũri ũyũ-rĩ, no nginya ngatwara mũrũguo bũrũri ũcio woimire?
6
Nake Iburahimu akĩmĩĩra atĩrĩ, Hĩ, menya ũkanacokia mũrũ wakwa kũu!
7
Jehova, o we Ngai wa igũrũ, ũrĩa wandutire nyũmba-inĩ ya baba, o bũrũri ũrĩa ndaciarĩirũo, o we ũcio wanjarĩirie, na akĩnjĩra na mwĩhĩtwa ũũ: Bũrũri ũyũ nĩ mbeũ yaku ngahe-rĩ, we nĩwe ũkarekia mũraika wake athiĩ mbere yaku, nawe ũrutĩre mũrũ wakwa mũka kũu.
8
Na rĩrĩ, mũndũ wa nja ũcio angĩrega gũkũrũmĩrĩra-rĩ, wathirũo nĩ mwĩhĩtwa ũyũ ngũkwĩhĩtithia; ũndũ ũtangĩĩka, no gũcokia ũtangĩcokia mũrũ wakwa kũu.
9
Nayo ndungata ĩo ĩgĩgĩĩkĩra rũhĩ rũayo nguruĩ ya kĩero kĩa Iburahimu ũcio mwene yo, ĩkĩĩhĩta harĩ we nĩ ũndũ wa ũhoro ũcio.
10
Ningĩ ndungata ĩo ĩkĩoya ngamĩra ikũmi thĩinĩ wa ngamĩra cia mwene yo, ĩgĩkũũra, ĩgĩthiĩ ĩkuuĩte mĩthemba ya indo ciothe iria njega cia mwene yo; ĩgĩgĩũkĩra, ĩgĩthiĩ Mesopotamia, ĩgĩkinya itũũra rĩa Nahoru.
11
Na kĩhwaĩ-inĩ, hĩndĩ ĩrĩa andũ-a-nja mathiaga gũtaha maĩ, ĩgĩtũma ngamĩra ciayo iturie ndu na kũu ngarũko ya itũũra rĩu, hakuhĩ na gĩthima kĩarĩo kĩa maĩ.
12
Ningĩ ĩkiuga atĩrĩ, Wee Jehova, o we Ngai wa Iburahimu, mũthuri ũrĩa mũnjathi, ndagũthaitha ũndũngie mũnyaka ũmũthĩ, ũgĩtuge mwathi wakwa Iburahimu.
13
Ta one, ndĩkĩrũngiĩ o haha itherũkĩro-inĩ rĩrĩ rĩa maĩ, nao airĩtu a andũ arĩa ene itũũra rĩrĩ nĩ hĩndĩ maroka gũtaha maĩ.
14
No kĩreke gũtuĩke atĩrĩ, atĩ mũirĩtu ũrĩa ndĩrĩĩra ũũ: Ta gũithagũithia ndigithũ yaku ngunde tũĩ, nake oige atĩrĩ, Kunda, o na ngamĩra ciaku nacio no ngũcinyuithia; mũirĩtu ũcio-rĩ, nĩagĩtuĩke nĩwe ũrĩa wathĩrĩirie Isaaka, ndungata yaku; niĩ na niĩ tondũ wa ũguo ’menye nĩũtugĩte mũthuri ũcio mwathi wakwa.
15
Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ o na ĩtanarĩkia kwaria, Rebeka agĩkiumagara, mũirĩtu waciarĩtwo nĩ Bethueli, mũrũ wa Milika, mũtumia wa Nahoru, ũrĩa mũrũ wa nyina na Iburahimu, na aarĩ na ndigithũ yake kĩande.
16
Nake mũirĩtu ũcio aarĩ thaka mũno akĩonwo, na aarĩ mũirĩtu gathirange, ndonanĩtwo nake nĩ mũndũ; nake agĩikũrũka agĩkinya itherũkĩro-inĩ rĩu, akĩiyũria ndigithũ yake maĩ agĩcoka akĩhaica.
17
Nayo ndungata ĩo ĩgĩteng’era, ĩmũtũnge, ĩkiuga atĩrĩ, Ta ’he tũĩ twa ndigithũ ĩo yaku, ngunde.
18
Nake akiuga atĩrĩ, Kunda, mũthuri ũyũ; agĩkĩhiũhahiũha, akĩgũithagũithia ndigithũ yake akĩmĩnyitĩrĩra na guoko, akĩmũkundia.
19
Na aarĩkia kũmũkundia agĩcoka akiuga atĩrĩ, Ngamĩra ciaku o nacio nĩngũcitahĩra o nginya ciiganie.
20
Agĩkĩhiũha kuonoreria maĩ macio maarĩ ndigithũ yake mũharatĩ-inĩ, agĩcoka agĩteng’era gĩthima-inĩ rĩngĩ atahe maĩ, o nginya agĩgĩtahĩra ngamĩra ciake ciothe.
21
Nake mũndũ ũcio akĩmwĩrorera mũno o akirĩte ki, amenye kana Jehova nĩagaacĩirie rũgendo rũu rũake kana tiguo.
22
Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ ngamĩra ciarĩkia kũnyua maĩ, mũndũ ũcio akĩruta gakunju ga thahabu ka nuthu ya cekeri kangĩthimwo, o na tũturo twĩrĩ twa cekeri ikũmi cia thahabu tũgĩthimwo, twa kũmwĩkĩra moko;
23
akĩmũũria atĩrĩ, Wĩ mwarĩ wa ũ? Ta njĩra. Ningĩ-rĩ, gwa thoguo mũciĩ kwĩ handũ tũngĩraara?
24
Nake akĩmwĩra atĩrĩ, Ndĩ mwarĩ wa Bethueli mũrũ wa Milika, ũrĩa aaciarĩire Nahoru.
25
O na ningĩ agĩcoka akĩmwĩra atĩrĩ, Twĩ na rũhuti o na riya rĩa kũrĩo nĩ nyamũ rĩiganu, o na handũ hangĩraarũo.
26
Nake mũndũ ũcio akĩinamĩrĩria mũtwe akĩgooca Jehova.
27
Agĩkiuga atĩrĩ, Jehova, o we Ngai wa Iburahimu mũthuri ũrĩa mũnjathi, arogathwo, o we ũrĩa ũtarĩ aatiga gũtuga mwathi wakwa, o na kũmwĩka maũndũ ma ma; ningĩ o na harĩ niĩ-rĩ, Jehova nĩandehete o na njĩra, akanginyia mũciĩ wa andũ a mũhĩrĩga wa aa mwathi ũcio wakwa.
28
Nake mũirĩtu ũcio agĩteng’era, agĩthiĩ akĩhe aa nyina ndeto iringaine na ũhoro ũcio.
29
Na rĩrĩ, Rebeka: aarĩ na mũrũ wa nyina, na etagwo Labani; nake Labani ũcio akiumagara na ihenya, agĩthiĩ harĩ mũndũ ũcio, akĩmũkora hau itherũkĩro-inĩ rĩu rĩa maĩ.
30
Gũgĩgĩkinya atĩrĩ, atĩ rĩrĩa onire gakunju karĩa o na tũturo tũu twĩ moko ma mwarĩ wa nyina, o na ningĩ aaigua ũhoro ũcio waaririo nĩ mwarĩ wa nyina Rebeka, rĩrĩa oigaga atĩ, Mũndũ ũcio anjĩrire ũna na ũna, no gũthiĩ aathiire harĩ mũndũ ũcio; na atĩrĩ, agĩkora arũngiĩ harĩ ngamĩra o hau itherũkĩro inĩ.
31
Agĩkiuga atĩrĩ, Ũka ũtonye mũciĩ, wee mũrathimwo nĩ Jehova; ũrũgamĩte haha thome nĩkĩ? Nĩngũthondekeire nyũmba, o na handũ ha ngamĩra.
32
Nake mũndũ ũcio agĩthiĩ agĩtonya mũciĩ; akĩaũrithia ngamĩra mĩrigo, nake Labani agĩkĩrutĩra ngamĩra rũhuti o na riya, na akĩruta maĩ ma gũthambia magũrũ ma mũndũ ũcio, o na ma andũ arĩa maarĩ nake.
33
Ningĩ agĩcoka akĩrutĩrũo irio arĩe, nake akiuga atĩrĩ, Ndingĩrĩa itaambĩte kũmwĩra bata ũrĩa ndĩ naguo. Nake Labani akĩmwĩra, No kĩarie.
34
Nake akiuga atĩrĩ, Niĩ ndĩ ndungata ya Iburahimu.
35
Nake Jehova nĩarathimĩte mũthuri ũcio mwathi wakwa mũno, agatũũgĩra; ningĩ akamũhe ndũru cia mbũri na cia ng’ombe, o na betha na thahabu, o na ndungata cia arũme na cia airĩtu, na ndũru cia ngamĩra na ndigiri.
36
Nake Sara, mũtumia wa mũthuri ũcio mwathi wakwa nĩaaciarĩire mũthuri ũcio mũnjathi kahĩĩ arĩ kĩheti, nake nĩakaheete indo ciake ciothe.
37
Na ningĩ mũthuri ũcio mũnjathi agĩtũma ndĩĩhĩte, akiuga atĩrĩ, Menya ũkanahikithĩria mũrũ wakwa mũka ũrutĩtwo thĩinĩ wa airĩtu a andũ a Kanaani, aya ene bũrũri ũyũ ndũire;
38
no rĩrĩ, nĩũthiĩ nyũmba inĩ ya awa, ũkinye kũrĩ andũ aitũ, ũrutĩre mũrũ wakwa mũka kuo.
39
Niĩ na niĩ ngĩũria mwathi wakwa atĩrĩ, Ĩ mũndũ-wa-nja ũcio angĩrega gũkĩnũmĩrĩra?
40
Nake akĩnjĩra atĩrĩ, Jehova, ũrĩa ndũire ’thiaga itekuuma harĩ we, nĩakarekia mũraika wake athiĩ hamwe nawe, na agaacĩrie rũgendo rũaku, nawe ũrutĩre mũrũ wakwa mũka thĩinĩ wa andũ aitũ, o thĩinĩ wa nyũmba ya awa;
41
na rĩrĩ, warĩkia gũkinya kwa andũ aitũ, hĩndĩ ĩo nĩũgathirũo nĩ rĩĩgeka rĩrĩ ngũkwĩgekithia; nao mangĩkaaga gũkũne we, wagĩthirũo nĩ rĩĩgeka rĩu rĩakwa.
42
Niĩ na niĩ ũmũthĩ nĩguo nginyire harĩa itherũkĩro-inĩ, ndoiga atĩrĩ, Wee Jehova, o wee Ngai wa Iburahimu, mũthuri ũrĩa mũnjathi, ũngĩkorũo rĩu nĩũkũgaacĩria rũgendo rũrũ njũkĩte,
43
ta one, ndĩkĩrũngiĩ o haha itherũkĩro-inĩ rĩrĩ rĩa maĩ. No kĩreke gũtuĩke atĩrĩ, atĩ mũirĩtu ũrĩa ũngiumagara oke gũtaha maĩ, o ũrĩa ndĩrĩĩra ũũ: Ta ’he tũĩ twa ndigithũ ĩo yaku ngunde,
44
nake anjĩre atĩrĩ, Wee kunda, o na nĩngũtahĩra ngamĩra ciaku o nacio; ũcio-rĩ, nĩatuĩke nĩwe mũndũ-wa-nja ũrĩa Jehova aathĩrĩirie mũriũ wa mũthuri ũrĩa mwathi wakwa.
45
Na rĩrĩ, itanarĩkia kwaria ũguo na ngoro-rĩ, atĩrĩrĩ, Rebeka aakiumagara e na ndigithũ yake kĩande; nake aaikũrũka aakinya itherũkĩro-inĩ, aataha maĩ; ndakĩmwĩra atĩrĩ, Ta reka ngunde.
46
Nake aahiũhahiũha, aaruta ndigithũ kĩande aamĩgũithagũithia, oiga atĩrĩ, Kunda, o na ngamĩra ciaku nacio no ngũcinyuithia; ndakĩnyua, nake aacoka aanyuithia ngamĩra o nacio.
47
Ndagĩcoka ndamũũria atĩrĩ, Wĩ mwarĩ wa ũ? Nake oiga, Ndĩ mwarĩ wa Bethueli mũrũ wa Nahoru, ũrĩa Milika aamũciarĩire; na niĩ ndakĩmwĩkĩra gakunju iniũrũ, na tũturo moko.
48
Ningĩ ndainamĩrĩria mũtwe, ndahee Jehova gĩtĩo, ndakĩgatha Jehova, o we Ngai wa Iburahimu mũthuri ũcio mũnjathi, amu nĩaandehire na njĩra o ĩrĩa yerekereire nĩguo njiyĩre mwarĩ wa mũrũ wa nyina na mwathi ũcio wakwa, agatuĩke wa mũrũwe.
49
Na rĩu mũngĩkorũo nĩmũgwĩka mwathi ũcio wakwa maũndũ ma ma-rĩ, njĩrai; na kũngĩkorũo tiguo, mũnjĩre, nĩ getha ’menye kana ngũgera ya ũrĩo kana ya ũmotho.
50
Hĩndĩ ĩo Labani na Bethueli magĩcokia makiuga atĩrĩ, Ũndũ ũyũ uumĩte kwĩ Jehova; ithuĩ-rĩ, tũtingĩhota gũgũcokeria ũũru kana wega.
51
Rĩu-ĩ, Rebeka nĩwe ũyũ o haha ũrĩ, muoe mũthiĩ, agagĩtuĩke mũka wa mũrũ wa mũthuri ũcio mwathi waku, o ta ũguo Jehova aarĩtie.
52
Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ rĩrĩa ndungata ya Iburahimu yaiguire ũhoro wao, ĩkĩinamĩrĩra Jehova ĩgĩturumithia ũthiũ thĩ.
53
Ningĩ ndungata ĩo ĩkĩruta indo cia betha, o na cia thahabu, o na nguo, ĩgĩcihe Rebeka, nake mũrũ wa nyina, o gwata nyina, ĩkĩmahe indo ii bata.
54
Nayo ndungata ĩo na andũ acio maarĩ nayo magĩkĩrĩa na makĩnyua, na makĩraara kuo ũtukũ ũcio; magĩkĩroka gũũkĩra rũcinĩ, nake mũndũ ũcio akiuga atĩrĩ, Rekei ndĩĩthiĩre nyinũke kwĩ mwathi wakwa.
55
Nake mũrũ wa nyina na mũirĩtu, o na nyina, makiuga atĩrĩ, Reka mũirĩtu aikarange na ithuĩ tũtukũ tũnini, na arĩ ikũmi; na thutha ũcio agagĩthiĩ.
56
Nake akĩmera atĩrĩ, Tigai kũngiria ’thiĩ, kuona atĩ Jehova nĩagaacĩirie rũgendo rũrũ rũakwa; rekei ’thiĩ nyinũke kwĩ mwathi wakwa.
57
Nao makiuga atĩrĩ, Nĩtũgwĩta mũirĩtu tũmũũrie, tũigue kanua gake.
58
Magĩgĩĩta Rebeka, makĩmũũria atĩrĩ, Nĩmũgũthiĩ na mũndũ ũyũ? Nake akiuga atĩrĩ, Nĩngũthiĩ.
59
Magĩkiugĩra Rebeka mwarĩ ũcio wao ũhoro, na mũtumia ũrĩa wamũrerete, o na ndungata ĩo ya Iburahimu, hamwe na andũ ayo.
60
Magĩkĩrathima Rebeka, makĩmwĩra atĩrĩ, Mwarĩ ũyũ witũ, ũrotuĩka nyina wa ngiri ikũmi maita ngiri na ngiri, nayo mbeũ yaku ĩrokerigagĩria na kĩhingo kĩa arĩa makamĩthũũra.
61
Nake Rebeka agĩũkĩra, me na airĩtu ake a kumũtungata, magĩthiĩ mahaicĩte ngamĩra, makĩrũmĩrĩra mũndũ ũcio; nayo ndungata ĩo ĩkĩoya Rebeka, ĩgĩĩthiĩra.
62
Nake Isaaka agĩkorũo okĩte na njĩra ĩrĩa yoimĩte Biri-lahai-roi, nĩ gũkorũo aatũire bũrũri ũcio wa Gũthini.
63
Na rĩrĩ, ihinda rĩa kĩhwaĩ-inĩ Isaaka akiumagara na hau rũriĩ agecũranganie, ningĩ agĩtiira maitho, akĩona atĩrĩ, nĩ ngamĩra iroka.
64
O nake Rebeka agĩtiira maitho, na ona Isaaka, agĩkiuma ngamĩra igũrũ.
65
Akĩũria ndungata ĩo atĩrĩ, Mũndũ ũrĩa ũroka na gũkũ rũriĩ gũtũtũnga, nĩ ũrĩkũ? Nayo ndungata ĩo ĩkiuga atĩrĩ, Nĩ mwathi wakwa; nake Rebeka akĩoya tama wake wa kwĩhumbĩra, akĩĩhumba naguo.
66
Nayo ndungata ĩo ĩkĩĩra Isaaka maũndũ mothe marĩa yekĩte.
67
Nake Isaaka akĩmũtonyia hema ya nyina Sara, agĩkĩhikia Rebeka ũcio, agĩtuĩka mũka, na akĩmwenda; Isaaka agĩkĩhorerio ihooru rĩa gũkuĩrũo nĩ nyina.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50