bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
/
Exodus 10
Exodus 10
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 11 →
1
O Del phenda e Moiseseke: Lla kai o Faraon, soke me zuriardem leko lio ta e lie e llenenge kai radin leke, te sai sikavav lenge e bare ezgode kai me sai cherav,
2
te sai tu phene che chaurrenge ta che unukonenge e ezgode kai me cherdem ando Ejipto, ta e bare ezgode kai cherdem te dikhon maskar lende. Ta gia tumen ka llanen kai me sem o Del.
3
Ondaka o Moises ta o Aaron llele kai o Faraon, ta phende leke: Gia phenel o Del, o Gazda katar e ebreura: ¿Pe gachin ios ni ka ave prosto angla ma? Muk te llal me foro te blagosil man.
4
Soke te na mukea le, thiara ka anav e langoste pe chi phuv,
5
pe gachin langoste ka aven kai ka ucharen e phuv, ta nasti ka dikhol e chik. Von ka jan so achila mapalal katar e krupe, ta ka jan sa e kasta kai den septelie ande umalia.
6
Ka pheren che chera, ta i e chera katar e llene kai radin chuke, ta e chera katar sa e ejipsiura. ¡Ka avel iek ezgoda kai nikada ni dikhle che dada, ta ni che papura sar kana von sea pe pe phuv llik akana! Kana dia gaia orba, o Moises boldinailo ta llelotar katar o cher e Faraonoko.
7
Ondaka e llene kai radina e Faraonoke phende: ¿Pe gachin ios morabi te terpi gale llene? Charo, muk gole llene te llaltar pe foroia te blagosin pe Devle lengo Gazda. ¿A so charo, ni llane kai o Ejipto sa zatrisailo?
8
Ondaka o Faraon ikharda e Moisese ta e Aarone, ta phenda lenge: Llan te blagosin tumare Devle kai si tumaro Gazda. A mai anglal phenen mange save llene ka llan.
9
O Moises phenda leke: Morabi te lla amare minonenchar ta amare phurenchar, amare chaurrenchar ta amare chorrenchar, amare bakrenchar ta i e guruvenchar, soke amenge si iek bari slava e Devleki.
10
A o Faraon phenda lenge: ¡Achardol kai llan bilachimaia! ¿A tumen pachan kai o Del ka avel tumenchar, ta kai me ka mukav tumen ta tumare minonen te llantar?
11
Gaia ezgoda ni ka avelpe gia. Llan tumen, e murusa mai purane te blagosin e Devle, soke gua si so tumen manglen. Ta o Faraon phenda te traden len katar leko cher.
12
A o Del phenda e Moiseseke: Inzar cho va po Ejipto, te sai aven e langoste te zatrin sa e patra kai si ando Ejipto, ta so achila mapalal katar e krupe.
13
Ondaka o Moises vazdia pi rovli pe phuv katar o Ejipto, ta o Del anda iek balav katar e rig kai likel o kham kai phurdia po Ejipto sorro llive ta sa goia riat, ta thiarinako rano e balav katar e rig kai likel o kham anda e langoste,
14
ta e langoste die ande sa e phuv katar o Ejipto, pe gachin sea kai nikada ni saia ta ni ka aven pe gachin langoste sargo ande gua llive.
15
Sea pe gachin pe phuv kai nasti dikhola e chik, ta jale sa e patra ta sa e septelie kai achilea pe kasta mapalal katar e krupe. Ni achila ni iek patrin zeleni pe ni iek rig katar o Ejipto, ni ande umalia ni pe kasta.
16
Ondaka o Faraon sigarda te ikharel e Moisese ta e Aarone, ta phenda lenge: Cherdem o bilachipe angla o Del o Gazda ta i angla tumende.
17
Moliv man tumenge, prostin man samo gaia drom, ta te molin tumen e Devleke tumaro Gazda te lel mandar gaia zatrania merimaki.
18
Ta o Moises samo likisto katar o cher e Faraonoko, molisailo e Devleke.
19
Ondaka o Del cherda e balav te phurdel pe aver rig, ta cherda te cherdol iek bari balav katar perel o kham kai inllarda e langoste ta chudia len ande Mora e Loli. Ta ni achila ando Ejipto ni iek langosta.
20
A o Del zuriarda o lio e Faraonoko, ta o Faraon ni mukla te llan e israelen.
21
Ondaka Del phenda e Moiseseke: Inzar cho va karing o miloso te sai avel ando Ejipto iek truniariko gia baro, kai nasti dikhena ni po nai.
22
O Moises vazdia po va karing o miloso, ta trin llive avilo iek truniariko but baro po Ejipto.
23
Ta ande gola trin llive niko ni dikhla nika, ta niko ni ustilo katar po than, a sa e israelitura saia len villelo ande pe chera.
24
Ondaka o Faraon bichalda te ikharen e Moisese, ta phenda leke: Llan te blagosin e Devle, ta inllaren tumenchar tumare minonen, a muken kate tumare bakren ta tumare guruven.
25
A o Moises phenda leke: Gava ni ka avelpe gia, isto tu ka de amen zivirinie kai ka da len kurbano, ta ka phabaralen ando liubao e Devleko kai si amaro Gazda.
26
Ta i amare zivirinie ka llan amenchar. Ni iek zivirinia ni ka achel kate, soke morabi te ezviri nesave lendar lligo ni ka ava incha te blagosi e Devle amaro gazda.
27
A o Del zuriarda o lio e Faraoneko, ta ni mukla te llantar.
28
Ta o Faraon phenda e Moiseseke: Llatar katar, ta arak tut te na ave te dikhe man pale, soke te avilan pale, ka mere.
29
A o Moises phenda leke: Sukar phendan: Ni ka avav ios te dikhav tut.
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40