bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sukuma
/
Sukuma
/
Acts 25
Acts 25
Sukuma
← Chapter 24
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 26 →
1
Hūna ūbiza wingīla Fesito a ha nīmo gwa būsugi ū mu sī yenīyo; aho jabīta shikū idatū wīnga ī Kaisalia ūja Yelusalemu.
2
A bagabīji bataale na a batongeeji ba Bayudaya būūkansomboolela ī mihayo ya kūbūūlwa kwa ng'wa Paulo, nīyo būng'wikūmbīlīja
3
balīnomba abīītīle shigongo; alagīle ize Yelusalemu, nguno baalī balomana kūng'wibandīīla na kūmūlagīla mu nzīla.
4
Alīyo ū Fesito ūbashokeja gīkī, “Ū Paulo alī Kaisalia alanghanilwe;” na gīkī ū wei ng'wenekīlī walī n'iganiko lya kūja ko ūlū jabīta shikū ngehu.
5
Ongeja kūhaya gīkī, “Bamò ba batongeeji bing'we ni bizage hamò nane bakīmīīle nanghwe ū munhū ng'wenūyo, babooleche ū būkenaagūji bokwe”.
6
Akikala nabo shikū ja kūshika inaane nūūlū ikūmi gīko, hūna ūtulumenha ashokile Kaisalia; ha ntondo yaho wigasha kūlamula, ūlagīla witanwa ū Paulo.
7
Aho washika, a Bayudaya abo baalī biza kūfuma Yelusalemu, bandya kūsomboola mihayo mingī nīyo midito, ya kūmūūla; alīyo nahene būlemeelwa ū koolecha ū būnghana wayo.
8
Ū mu būsombooji bokwe ū Paulo ūhaya gīkī, “Ū nene natīītile mhayo gose-gose gwabūbi ū kū Bayudaya, nūūlū ū kū hekalu, nūūlū ni kūlī Kaisali dūhū.”
9
Kwike ū Fesito akabona abayeje a Bayudaya, na lūūlū ūnshokeja ū Paulo alīng'wīla gīkī, “Hamo ūtogilwe kūja Yelusalemu nakīlamulīle kwene ī mihayo yako?”
10
Nanghwe ū Paulo ūhaya, “A henaha nīmīīlaga kū būtongi w'ibanza lya ng'wa Kaisali, aho hanigeleelilwe kūlamulīlwa. Ū bebe ng'wenekīlī ūmanile hape gīkī natabakenije mhayo nūūlū gūmò a Bayudaya.
11
Ū nene ūlū nalī nghūbi nūūlū nīītile mhayo gwa kūningīja mu kūcha, natogohaga ū kūcha, alīyo ūlū gūtīho mhayo nūūlū gūmò ūyo balīnibūūla a banhū aba, atīho ūyo adūgije kūnitūūla mu makono gabo. Nalīlomba kūja kūlī Kaisali!”
12
Ū Fesito a henaho wandya kūlūngalūnga na a banhū b'ibanza; aho wamala ūshosha gīkī, “Ali lūūlū, īkī walomba kūja kūlī Kaisali, ūkūja nghana!”
13
Aho jabīta shikū ndebe, ntemi Agilipa wiza ī Kaisalia hamò na Belinike, kwiza kūngīsha ū Fesito.
14
Bakamala ho shikū ningī, nose ū Fesito ūnsomboolela ū ntemi ī mihayo ya ng'wa Paulo; ūhaya gīkī, “Alīho munhū aha walekilwe na Feliki atungilwe.
15
Naalī naajile Yelusalemu būūkanisomboolela a bagabīji bataale na a banamhala ba Bayudaya, būnilomba nang'winhe nsango.
16
Nane nūbashokeja gīkī, shitī shīmīle sha Balumi kūlamula munhū ose-ose aho ataalī kūmanhya nabo a babūūji bakwe būshū kū būshū, nanghwe afunye būsombooji ū mu yose īyo balīmūūlīla.
17
Hūna lūūlū aho biza natadīlile; a ha ntondo yaho nigasha ng'wibanza, nūlagīla ū munhū ng'wenūyo wenhwa.
18
Bahayīmīīla kwandya kūmūūla a babūūji bakwe, nūgayiwa mo nūūlū gūmò ū gwabūbi;
19
ūlū ītī ya wihalalīja wa mihayo ya dini yabo dūhū, na ya ng'wa munhū ūmò, Yesu, ūyo wamala kūcha; alīyo ū Paulo akūgaagaanaga kūhaya gīkī alīho mpanga!
20
Ū nene ī mihayo yenīyo īkanizwanja, nose nūmūja ūlū atogilwe kūja Yelusalemu īkalamulīlwe kwenūko.
21
Alīyo ū Paulo ūlomba kūjūlamulwa na Augusto, hūna nūlagīla alanghanwe kūshisha līshike ī likanza lya kūntwala ū kūlī Kaisali.”
22
Ū Agilipa ūng'wīla ū Fesito gīkī, “Īkūbeelela nang'wigwe nane ū munhū ng'wenūyo.” Ū Fesito ūhaya, “Ntondo ūkūndegeleka.”
23
Na nghana aha ntondo yaho biza a ba Agilipa nū Balinike baamanukaga, baalī hamò na bataale ba bashilikale, pye na a banhū a bataale-bataale a ba mu nzengo. Būshika bingīla ū ng'wibanza, hūna ū Fesito ūlagīla witanwa ū Paulo.
24
Na lūūlū ū Fesito wandya kūhaya gīkī, “Ntemi Agilipa na a bing'we bababa pye abo mulī hamò nise aha, ū munhū ūyo mulīmona ng'wenūyū, pye a Bayudaya ba Yelusalemu na a ba henaha bakūnilīlīīlaga būhaya gīkī, shitigelile ikale mpanga.
25
Alīyo ū nene natūgūbonaga ū mhayo ūyo wītile, ū gwa kūng'wenheleja kūcha; kwike īkī walombile kūja kūlī Augusto, naabonile īlī yawiza nantwale nghana.
26
Kwike natī nago gete ū mhayo gwa kapanga ūyo nalang'wandīkīle ū ntaale wane; h'ī nguno yene nang'wenha kū būtongi wing'we. Ī no-no-no ū kū būtongi wako ntemi Agilipa. Hamo ū mu kūmūja-būja nakūpandīka sha kwandīka.
27
Nguno nakūbonekana nalī nchilū-chilū ūlū nūtwala ntungwa alīyo natoolekegije ī nghana ya mihayo īyo alībūūlīlwa.”
← Chapter 24
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 26 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28