bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkish
/
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
/
Ezekiel 18
Ezekiel 18
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 19 →
1
РАБ бана шьойле сесленди:
2
„Исраил ичин, ‚Бабалар корук йеди, Чоджукларън дишлери камаштъ‘ дийорсунуз. Бу дейишле не демек истийорсунуз?
3
„Варлъъм хаккъ ичин дийор Егемен РАБ, Исраил'де артък бу дейиши азънъза алмаяджаксънъз.
4
Хер яшаян джан бенимдир. Бабанън джанъ да, чоджуун джанъ да бенимдир. Ьоледжек олан, гюнах ишлейен джандър.
5
„Дийелим ки, адил ве дору оланъ япан дору бир адам вар.
6
Даларда путлара сунулан курбандан йемез, Исраил халкънън путларъна бел баламаз. Комшусунун каръсънъ кирлетмез, Ядет гьорен кадъна яклашмаз.
7
Кимсейе хаксъзлък етмез, Рехин оларак алдъънъ гери верир, Сойгунджулук етмез, Ач олана екмеини верир, Чъплаъ гийдирир.
8
Фаизле пара вермез, Ашъръ кяр гютмез. Елини кьотюлюктен чекер, Ики киши арасънда дорулукла яргълар.
9
Куралларъмъ излер, Илкелерими ьозенле уйгулар. Иште бьойле бири дору кишидир. О яшаяджактър. Егемен РАБ бьойле дийор.
10
„Дийелим ки, бу адамън зорба, кан дьокен, Кардешине бунлардан бирини япан бир олу вар.
11
Бабасъ бунлардан хичбирини япмазкен, Оул даларда путлара сунулан курбандан йер, Комшусунун каръсънъ кирлетир.
12
Дюшкюне, йоксула хаксъзлък едер, Сойгунджулук едер, Рехини гери вермез. Путлара бел балар, Иренч шейлер япар.
13
Фаизле пара верир, ашъръ кяр гюдер. Бьойле бири яшаяджак мъ? Хайър, яшамаяджак! Бютюн бу иренчликлери япмъштър, ьолдюрюледжектир. Онун канъндан кендиси сорумлу оладжактър.
14
„Дийелим ки, бу оулун да бир олу олур ве бабасънън ишледии бютюн гюнахларъ гьорюр, Ама хичбирини япмаз;
15
Даларда путлара сунулан курбандан йемез, Исраил халкънън путларъна бел баламаз, Комшусунун каръсънъ кирлетмез;
16
Кимсейе хаксъзлък етмез, Рехин алмаз, Сойгунджулук етмез, Ач олана екмеини верир, Чъплаъ гийдирир.
17
Бьойле бири елини кьотюлюктен чекер, Фаиз алмаз, ашъръ кяр гютмез, Куралларъмъ излер, Илкелерими уйгуларса, Бабасънън гюнахъ йюзюнден ьолмейеджек, Кесинликле яшаяджактър.
18
Ама бабасъ кенди гюнахъ йюзюнден ьоледжектир. Чюнкю зорбалък етти, кардешини сойду, Халкъ арасънда ийи олмаянъ яптъ.
19
„Ама сиз, ‚Оул неден бабасънън ишледии сучлардан сорумлу тутулмасън?‘ дерсиниз. Бу оул адил ве дору оланъ япмъш, бютюн куралларъмъ диккатле излемиштир. Бьойле бири кесинликле яшаяджактър.
20
Ьоледжек олан гюнах ишлейен кишидир. Оул бабасънън сучундан сорумлу тутуламаз, баба да олунун сучундан сорумлу тутуламаз. Дору киши дорулуунун, кьотю киши кьотюлююнюн каршълъънъ аладжактър.
21
„Кьотю киши ишледии бютюн гюнахлардан дьонер, буйрукларъма уяр, адил ве дору оланъ япарса, кесинликле яшаяджак, ьолмейеджектир.
22
Ишледии гюнахлардан хичбири она каршъ анълмаяджактър. Дорулуу сайесинде яшаяджактър.
23
Бен кьотю кишинин ьолюмюнден севинч дуймам, анджак кьотю кишинин кьотю йолларъндан дьонюп яшамасъндан севинч дуяръм. Егемен РАБ бьойле дийор.
24
„Дору киши дорулуундан дьонер, гюнах ишлер, кьотю кишинин яптъъ бютюн иренч шейлери япарса, яшаяджак мъ? Онун яптъъ дору ишлерин хичбири анълмаяджактър. Садакатсизлии йюзюнден сучлудур, гюнахларъ йюзюнден ьоледжектир.
25
„Сиз йине де, ‚Раб'бин йолу дору деил‘ дийорсунуз. Ей Исраил халкъ, динле: Беним йолум му дору деил? Дору олмаян сизин йолларънъз деил ми?
26
Дору киши дорулуундан дьонер де кьотюлюк япарса, бу йюзден ьоледжек. Евет, ишледии гюнах йюзюнден ьоледжектир.
27
Ама кьотю киши, яптъъ кьотюлюктен дьонер, адил ве дору оланъ япарса, джанънъ куртараджактър.
28
Чюнкю исянларънън фаркъна варъйор ве онлардан дьонюйор. Бьойле бири кесинликле яшаяджак, ьолмейеджектир.
29
Ьойлейкен, Исраил халкъ, ‚Раб'бин йолу дору деил‘ дийор. Ей Исраил халкъ, беним йолларъм мъ дору деил? Дору олмаян сизин йолларънъз деил ми?
30
„Бу йюзден, ей Исраил халкъ, сизлери, хер биринизи йолунуза гьоре яргълаяджаъм. Егемен РАБ бьойле дийор. Дьонюн! Исянларънъздан дьонюн! Гюнахън сизи йъкъма сюрюклемесине изин вермейин.
31
Исянларънъзъ кендинизден узаклаштърън. Йени бир йюрек, йени бир рух единин. Неден ьоледжексин, ей Исраил халкъ?
32
Чюнкю бен кимсенин ьолюмюнден севинч дуймам. Егемен РАБ бьойле дийор. Ьойлейсе гюнахънъздан дьонюн де яшайън!“
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 19 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48