bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkish
/
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
/
Isaiah 10
Isaiah 10
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 11 →
1
Йоксуллардан адалети есиргемек, Халкъмън дюшкюнлеринин хаккънъ елинден алмак, Дулларъ авламак, Ьоксюзлерин малънъ ямаламак ичин Хаксъз карарлар аланларън, Адил олмаян ясалар чъкаранларън вай халине!
3
Яргъ гюню Узаклардан башънъза фелакет гелдиинде не япаджаксънъз? Ярдъм ичин киме кошаджаксънъз, Серветинизи нерейе саклаяджаксънъз?
4
Тутсаклар арасънда бир кьошейе синмек Я да савашта ьолмектен башка чарениз калмаяджак. Бютюн бунлара каршън РАБ 'бин ьофкеси динмеди, Ели хяля калкмъш дурумда.
5
„Вай халине Асур, ьофкемин денеи! Елиндеки сопа беним газабъмдър.
6
Асур'у танръсъз улуса каршъ саладжаъм; Сойуп яма етмеси, Сокактаки чамур гиби онларъ чинемеси, Ьофкелендиим халкън юзерине йюрюмеси ичин Буйрук вереджеим.“
7
Ама Асур Кралъ бундан да кьотюсюню дюшюнюйор. Бирчок улусун кьокюню казъйъп йок етмейи тасарлъйор.
8
„Комутанларъмън хепси бирер крал деил ми?“ дийор,
9
„Кално'йу, Каркамъш гиби еле гечирмедим ми? Хама'нън сону Арпат'ънки, Самирийе'нин сону Шам'ънки гиби олмадъ мъ?
10
Путларъ Йерушалим ве Самирийе'нинкинден даха чок олан путперест юлкелери насъл еле гечирдимсе,
11
Самирийе'йе ве путларъна не яптъмса, Йерушалим'е ве путларъна да япамаз мъйъм?“
12
Раб Сийон Даъ'на ве Йерушалим'е каршъ тасарладъкларънъ япъп битирдиктен сонра шьойле дийеджек: „Асур Кралъ'нъ кибирли йюреи, Ьовюнген бакъшларъ йюзюнден джезаландъраджаъм.
13
Чюнкю, ‚Хер шейи билеимин гюджюйле, Билгелиимле яптъм‘ дийор, ‚Акъллъйъм, улусларъ айъран сънърларъ йок еттим, Хазинелерини ямаладъм, Гючлю кралларъ тахтларъндан индирдим.
14
Елими йувая сокуп куш йумурталарънъ топлар гиби Улусларън варънъ йоуну топладъм. Терк едилмиш йумурталаръ насъл топларларса, Бен де бютюн юлкелери ьойле топладъм. Канат чърпан, азънъ ачан, Сесини чъкаран олмадъ.‘“
15
Балта кендисини кулланана каршъ ьовюнюр мю? Тестере кендисини кулланана каршъ бюйюкленир ми? Санки денек кендисини калдъранъ саллаябилир, Сопа сахибини калдърабилирмиш гиби…
16
Раб, Хер Шейе Егемен РАБ, Асур'ун гючлю адамларънъ Йъпратъджъ хасталъкла джезаландъраджак. Ордуларъ алев алев янаджак.
17
Исраил'ин Ъшъъ атеш, Исраил'ин Кутсалъ алев оладжак; Асур'ун дикенли чалъларънъ Бир гюн ичинде якъп битиреджек.
18
Гьоркемли орманъйла веримли тарлаларъ, Ьолюмджюл бир хасталъа якаланмъш инсан гиби Тюмюйле харап оладжак.
19
Орманда артакалан аачлар Бир чоджуун биле саябиледжеи кадар аз оладжак.
20
О гюн Исраил'ин са каланларъ, Якуп'ун качъп куртулан торунларъ, Кендилерини йок етмек истейене деил, Артък ичтенликле РАБ 'бе, Исраил'ин Кутсалъ'на даянаджаклар.
21
Герийе каланлар, Якуп сойундан са каланлар, Гючлю Танръ'я дьонеджеклер.
22
Ей Исраил, халкън денизин куму кадар чок олса да, Анджак пек азъ дьонеджек. Тюмюйле адил бир йъкъм карарлаштърълдъ.
23
Раб, Хер Шейе Егемен РАБ, Карарлаштърълан йъкъмъ бютюн йерйюзюнде герчеклештиреджек.
24
Бу неденле Раб, Хер Шейе Егемен РАБ шьойле дийор: „Ей сен, Сийон'да яшаян халкъм, Асурлулар, Мъсърлълар'ън яптъъ гиби Сана денекле вурдукларънда, Сопаларънъ сана каршъ калдърдъкларънда коркма.
25
Чюнкю чок якънда газабъм сона ереджек, Ьофкем Асурлулар'ън йъкъмънъ салаяджак.
26
Бен, Хер Шейе Егемен РАБ, Мидянлълар'ъ Орев Каясъ'нда алт еттиим гиби, Онларъ да кърбачла алт едеджеим. Денеими Мъсър'а каршъ насъл денизин юзерине узаттъмса, Шимди йине ьойле япаджаъм.
27
О гюн Асур'ун йюкю съртънъздан, Бойундуруу бойнунуздан калкаджак; Семирдииниз ичин бойундурук къръладжак.“
28
Аят Кенти'не салдърдълар, Мигрон'дан гечип аърлъкларънъ Микмас'та бърактълар.
29
Гечиди ашарак Гева'да конакладълар. Рама Кенти коркудан титреди, Саул'ун кенти Гива'да яшаян халк качъштъ.
30
Ей Галлим халкъ, сесини йюкселт! Ей Лайша халкъ, динле! Заваллъ Анатот халкъ!
31
Мадмена халкъ качъйор, Хагевим'де яшаянлар съънаджак йер аръйор.
32
Дюшман бугюн Нов'да дураджак; Сийон Кенти'нин курулдуу даа, Йерушалим Тепеси'не йумрук саллаяджак.
33
Раб, Хер Шейе Егемен РАБ дюшманъ Дал гиби кесип коркунч гючле йере чаладжак. Узун бойлуларъ девиреджек, Гурурлуларъ алчалтаджак.
34
Ормандаки чалълъкларъ балтайла кесер гиби Кесип девиреджек онларъ. Любнан, Гючлю Олан'ън ьонюнде диз чьокеджек.
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66