bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ukrainian
/
Ukrainian 2011
/
1 Kings 7
1 Kings 7
Ukrainian 2011
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 8 →
1
І цар Соломон послав, і взяв Хірама з Тиру,
2
сина жінки-вдови, він — з племені Нефталима, а його батько — чоловік тирський, коваль міді, сповнений художнього хисту, знання та розуму, щоб чинити всяке діло з міді. Його привели до царя Соломона, і він робив усі діла.
3
Він вилив два стовпи для притвору дому, вісімнадцять ліктів висота стовпа, обвід — чотирнадцять ліктів довкола нього, і товщина стовпа: чотири пальці порожнеча, так само і другий стовп.
4
І він зробив дві капітелі, вилиті з міді, щоб встановити на верхах стовпів. П’ять ліктів висота однієї капітелі та п’ять ліктів висота другої капітелі.
5
І він зробив дві сіті, щоб покрити капітелі стовпів, сіть одній капітелі та сіть іншій капітелі.
6
І висяче діло, два ряди мідних мережаних гранатових плодів, висяче діло, ряд над рядом. І так зробив з другою капітеллю.
7
І він поставив стовпи в притворі храму. І поставив один стовп, і дав йому ім’я — Яхум, і поставив другий стовп, і дав йому ім’я — Вааз.
8
І на верху стовпів напроти притвору вироблені лілеї на чотири лікті.
9
І кімнату над обома стовпами і над сторонами покриття в ширину кімнати.
10
І він зробив море — десять ліктів від його краю до його краю, довкола округле. П’ять ліктів його висота, і обвід — тридцять три лікті довкола нього.
11
І підпори під його обводом довкруги оточили його, десять ліктів довкола, щоби тримати море.
12
І край його, наче виріб краю чаші, квіт лілеї, його товщина — з долоню.
13
І під морем — дванадцять волів, три дивляться на північ, три дивляться на море, три дивляться на південь і три дивляться на схід, і всі тильні частини до середини, і над ними — море.
14
І він зробив десять мідних мехонотів. П’ять ліктів довжина одного мехонота, чотири лікті його ширина і шість ліктів його висота.
15
І це діло мехонотів, — поєднані вони між собою і злучені з виступами.
16
І на їх злуках між виступами — леви, воли і херувими, і на виступах так само. Над і під левами і волами — місця, висяче діло.
17
Чотири мідні кола в одному мехоноті та мідні основи, і в них — чотири сторони, рамена під умивальницями.
18
І руки в колесах у мехоноті, висота одного колеса — півтора ліктя.
19
Виріб коліс — це виріб коліс колісниці. Їхні руки, їхні плечі та їхні речі — усе лите.
20
Чотири плеча на чотирьох рогах одного мехонота, його плечі — з мехонота.
21
І на верху мехонота — пів ліктя величина — округлий круг на голові мехонота, і верх його рук і його злуки, і відкритим було на верху його рук.
22
Його злуки — херувими, леви і стоячі пальми, що були всі напроти свого обличчя всередині й довкола.
23
Так він зробив усі десять мехонотів, усі за одним порядком і однією мірою.
24
І він зробив десять мідних умивальниць, з яких кожна умивальниця вміщала сорок мір, одна умивальниця на одному мехоноті з десятьох мехонотів.
25
І він поклав десять мехонотів, п’ять з правого боку зі сторони дому, п’ять з лівого боку зі сторони дому і море з бічної сторони дому, справа, до сходу, від північної сторони.
26
І зробив Хірам казани, пательні й посудини, і закінчив Хірам чинити всі діла, які зробив для царя Соломона в Господньому домі:
27
два стовпи і дві плетінки стовпів на капітелях стовпів, і дві сіті, щоб покрити обидві плетінки різьблення, що є на стовпах,
28
чотириста гранатових плодів на обох сітях, два ряди гранатових плодів на одній сіті, щоб покрити обидві плетінки на обох стовпах,
29
десять мехонотів і десять вмивальниць на мехоноті,
30
одне море і дванадцять волів під морем,
31
а також казани, пательні, миски і весь посуд, який зробив Хірам для царя Соломона, для Господнього дому. Сорок вісім стовпів дому царя і Господнього дому. Усі діла, які зробив Хірам для царя, повністю з міді.
32
Не було міри міді, з якої він зробив усі ці діла, було дуже багато. Не було кінця кількості міді.
33
Цар вилив їх в околиці Йордану, у товстій землі між Сокхотом і між Сірою.
34
І цар Соломон передав посуд, який зробив, до Господнього дому, золотий жертовник і золотий стіл, на якому хліби покладання, свічники, —
35
п’ять справа і п’ять зліва перед входом до давіра, золоті з’єднані лампадки, світильники, золоті посудини
36
і переддвер’я, цвяхи, миски, полумиски і золоті кадильниці, — із чистого золота, і дверцята дверей внутрішнього дому, Святого святих, і золоті двері дому храму.
37
І завершено всяке діло Господнього дому, яке зробив Соломон. І вніс Соломон святощі Давида, свого батька, і всі святощі Соломона. Срібло, золото і посуд він дав до скарбниць Господнього дому.
38
Соломон збудував свій дім за тринадцять років.
39
І він збудував дім з ліванського лісу, сто ліктів його довжина, тридцять ліктів його висота і п’ятдесят ліктів його ширина, і з трьох рядів кедрових стовпів, а на стовпах — кедрові поперечини.
40
І він збудував дім вгорі на боках стовпів, кількість стовпів — сорок п’ять, п’ятнадцять рядів.
41
І були три покої і потрійні приміщення напроти приміщення.
42
Усі двері та приміщення — чотирикутні, зроблені як кімнати, і потрійні від дверей до дверей.
43
І він зробив притвор стовпів на п’ятдесят ліктів довжиною і на тридцять шириною, злучені притвором спереду, стовпи і груба балка спереду до притворів.
44
І притвор престолів, де судить, притвор суду.
45
І дім йому, де житиме, одна зала, сполучена із цими, таким же способом. А дім дочки фараона, яку взяв Соломон, за цим притвором.
46
Це все було із цінного каміння, різьблене на відстані всередині, від основи аж до даху, і надворі до великої зали,
47
основаної на великому дорогоцінному камінні, каменях десяти ліктів і восьми ліктів,
48
і зверху дорогоцінним камінням, за мірою вибраного каменя, і кедрами.
49
Довкруги великої зали розташовувались три ряди тесаного каменю і ряд різьбленого кедру.
50
І Соломон завершив увесь свій дім.
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22