bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ukrainian
/
Ukrainian UMT
/
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 7
Ukrainian UMT
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 8 →
1
Краще добре ім’я, ніж парфуми тонкі, день смерті принадніший, ніж народження мить.
2
Краще піти на поминки, ніж у дім гультіпаки, бо смерть на кожного чатує. Живим про це потрібно пам’ятати.
3
Гнівитись краще, ніж сміятись, бо серце може вдовольнитись, хоч лице сумує.
4
Мудрець і подумки про смерть не забуває, а дурень прагне лиш веселощів, розваг.
5
Прислухатися краще до докорів мудреця, аніж вслухатися в медові співи дурня.
6
Бо дурносміх нагадує чортополоху тріск, що швидко згоряє, навіть не зігрів казанка. І в цьому теж марнота.
7
Дорогі підношення можуть й мудреця пошити в дурні, хабар і чесне серце спокусити може.
8
Кінець у справі кращий, ніж початок, терплячість вдачі краща, аніж пиха.
9
Не поспішай роздратуватись, бо гнів живе у серці дурня.
10
Не говори: «Як сталося таке, що все минуле краще сьогодення?» Бо не від мудрості такі питання ставлять.
11
Бо мудрість — добра, то коштовний спадок, корисний всім, хто сонце бачить.
12
Адже надійно мудрість захищає, як і срібло. І перевага знань у тім, що мудрість зберігає життя тому, хто володіє нею.
13
Поглянь на труд Господній: хто здатен випрямити те, що Він зігнув?
14
У гарну днину утішайся, будь щасливим, а в нещасливий день замислися над тим, що їх обидвох Бог створив, аби людина у Нього не знайшла помилки.
15
В безглуздому житті я усього зазнав: і те, що праведник загине, попри свою цноту, і що злочинець довго житиме, хоч сіє зло.
16
Не будьте надто праведні і мудрі — навіщо знищувати себе?
17
Не будьте занадто лихі й дурні не будьте також — навіщо вмирати передчасно?
18
Краще вхопитися за одне, але й іншого не випускати з рук. Хто Господа шанує, матиме і те, і інше в своєму житті.
19
Мудрість робить дужчим мудреця, аніж десяток управителів міських.
20
Бо праведного жодного немає на землі, хто б не грішив ніколи.
21
Не слухайте всього, що мовлять люди, тож не почуєте, як проклинають вас раби.
22
Тому що достеменно вам відомо, що проклинали інших й ви не раз.
23
Усі поради мудрістю я перевірив. Собі пообіцяв я: «Буду мудрим!» Але ж далеко як мені до мудреця!
24
Усе, що є, — глибоке й непізнанне. Кому дано збагнути таємниці ті?
25
Націлив розум я на пізнання, на пошук мудрості, чому на світі так ведеться: причину й наслідки шукав. Прагнув дізнатися, чому безглузде зло, чому дурний прирівняний до божевільного.
26
І зрозумів я, що підступна жінка, в якої серце — лиш пастка й тенета, в якої руки — тільки пута, гіркіша від смерті. Той, хто шукає шлях до Бога, омине її, а хто грішить, потрапить у її сильце.
27
«Погляньте, до чого я дійшов, — говорить Когелет. — Я все разом зіставив і обміркував, щоб знайти відповідь.
28
Все ще шукаю і не знайшов ще відповіді, але я знаю, що на тисячу людей знайшовся один добропорядний чоловік, а жінки — жодної.
29
Ось що єдине я відкрив для себе: Бог праведністю людей наділив, однак вони знайшли багато лихого».
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12