bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Joel 2
Joel 2
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 3 →
1
Siyyún meṉ narsingá phúṉko, mere koh i muqaddas par sáṉs báṉdhkar zor se phúṉko, mulk ke tamám báshinde thartharáeṉ: kyúṉki Ḳhudáwand ká roz chalá átá hai, balki á pahuṉchá hai;
2
andhere aur táríkí ká roz, abr i siyáh aur zulmát ká roz hai; ek baṛí aur zabardast ummat jis kí mánind na kabhí húí, aur na sálhá e daráz tak us ke ba‘d hogí, paháṛoṉ par subh sádiq kí tarah phail jáegí.
3
Goyá un ke áge áge ág bhasam kartí játí hai, aur un ke píchhe píchhe shu‘la jalátá játá hai: un ke áge zamín bág i ‘Adan kí mánind hai, aur un ke píchhe wírán biyábán hai, háṉ, un se kuchh nahíṉ bachtá.
4
Un kí namúd ghoṛoṉ kí sí hai, aur sawároṉ kí mánind dauṛte haiṉ.
5
Paháṛoṉ kí choṭiyoṉ par rathoṉ ke khaṛkhaṛáne aur bhúse ko bhasam karnewále shu‘la e átish ke shor kí mánind baland hote haiṉ, wuh jang ke liye saffbasta zabardast qaum kí mánind haiṉ.
6
Un ke rú ba rú log thartharáte haiṉ: sab chihroṉ ká rang faqq ho játá hai.
7
Wuh pahlawánoṉ kí tarah dauṛte, aur jangí mardoṉ kí tarah díwároṉ par chaṛh játe haiṉ; sab apní apní ráh par chalte haiṉ, aur saff nahíṉ toṛte.
8
Wuh ek dúsre ko nahíṉ dhakelte; har ek apní ráh par chalá játá hai; wuh jangí hathyároṉ se guzar játe haiṉ aur betartíb nahíṉ hote.
9
Wuh shahr meṉ kúd paṛte aur díwároṉ aur gharoṉ par chaṛhkar choroṉ kí tarah khiṛkiyoṉ se ghus játe haiṉ.
10
Un ke sámne zamín o ásmán káṉpte aur thartharáte haiṉ, súraj aur chánd tárík aur sitáre benúr ho játe haiṉ.
11
Aur Ḳhudáwand apne lashkar ke sámne lalkártá hai, kyúṉki us ká lashkar beshumár hai, aur us ke hukm ko anjám denewálá zabardast hai; kyúṉki Ḳhudáwand ká roz i ‘azím niháyat ḳhaufnák hai; kaun us kí bardásht kar saktá hai?
12
Lekin, Ḳhudáwand farmátá hai, ab bhí púre dil se aur roza rakhkar aur girya o zárí o mátam karte húe merí taraf rujú‘ láo.
13
Aur apne kapṛoṉ ko nahíṉ balki diloṉ ko chák karke Ḳhudáwand apne Ḳhudá kí taraf mutawajjih ho: kyúṉki wuh rahím o mihrbán, qahr karne meṉ dhímá, aur shafaqat meṉ g̣aní hai, aur ‘azáb názil karne se báz rahtá hai.
14
Kaun jántá hai ki wuh báz rahe, aur barakat báqí chhoṛe, jo Ḳhudáwand tumháre Ḳhudá ke liye nazr kí qurbání aur tapáwan ho.
15
Siyyún meṉ narsingá phúṉko, aur roze ke liye ek din muqaddas karo, muqaddas mahfil faráham karo.
16
Tum logoṉ ko jama‘ karo, jamá‘at ko muqaddas karo, buzurgoṉ ko ikaṭṭhá karo, bachchoṉ aur shírḳhwároṉ ko bhí faráham karo: dulhá apní koṭhrí se aur dulhan apne ḳhalwatḳháne se nikal áe.
17
Káhin ya‘ní Ḳhudáwand ke ḳhádím ḍeoṛhí aur qurbángáh ke darmiyán girya o zárí kareṉ, aur kahen, Ai Ḳhudáwand, apne logoṉ par rahm kar, aur apní mírás kí tauhín na hone de; aisá na ho, ki dúsrí qaumeṉ un par hukúmat kareṉ: wuh ummatoṉ ke darmiyán kyúṉ kaheṉ, ki Un ká Ḳhudá kaháṉ hai?
18
Tab Ḳhudáwand ko apne mulk ke liye g̣airat áí, aur us ne apne logoṉ par rahm kiyá.
19
Aur us ne un se farmáyá, Maiṉ tum ko anáj aur nayí mai aur tel ‘atá farmáúṉgá, aur tum un se ser hoge, aur maiṉ phir tum ko qaumoṉ meṉ ruswá na karúṉgá.
20
Aur shimálí lashkar ko tum se dúr karúṉgá, aur use ḳhushk biyábán meṉ háṉk dúṉgá, us ke agle mashriqí samundar meṉ aur pichhle mag̣ribí samundar meṉ hoṉge; us se badbú uṭhegí, aur ‘afúnat phailegí, kyúṉki us ne baṛí gustáḳhí kí hai.
21
Ai zamín, hirásán na ho, ḳhushí aur shádmání kar; kyúṉki Ḳhudáwand ne baṛe baṛe kám kiye haiṉ.
22
Ai dashtí jánwaro, hirásán na ho, kyúṉki biyábán kí charágáh sabz hotí hai, aur daraḳht apná phal láte haiṉ, anjír aur tak apní púrí paidáwár dete haiṉ.
23
Pas, ai baní Siyyún, ḳhush ho, aur Ḳhudáwand apne Ḳhudá meṉ shádmání karo, kyúṉki wuh tum ko pahlí barsát i‘tidál se baḳhshegá, wuhí tumháre liye bárish ya‘ní pahlí aur pichhlí barsát barwaqt bhejegá;
24
yaháṉ tak ki khalíhán gehúṉ se bhar jáeṉge, aur hauz nayí mai aur tel se labrez hoṉge.
25
Aur un barasoṉ ká hásil, jo merí tumháre ḳhiláf bhejí húí fauj i malaḳh nigal gayí aur khákar chaṭ kar gayí, tum ko wápas dúṉgá.
26
Aur tum ḳhúb kháoge aur ser hoge, aur Ḳhudáwand apne Ḳhudá ke nám kí, jis ne tum se ‘ajíb sulúk kiyá, sitáish karoge: aur mere log hargiz sharminda na hoṉge.
27
Tab tum jánoge ki maiṉ Isráíl ke darmiyán húṉ, aur maiṉ Ḳhudáwand tumhárá Ḳhudá húṉ, aur koí dúsrá nahíṉ: aur mere log kabhí sharminda na hoṉge.
28
Aur is ke ba‘d maiṉ har fard i bashar par apní rúh názil karúṉgá, aur tumháre beṭe beṭiyáṉ nubuwwat kareṉge, tumháre búṛhe ḳhwáb aur jawán royá dekheṉge:
29
balki maiṉ un aiyám meṉ g̣ulámoṉ aur lauṉḍiyoṉ par apní rúh názil karúṉgá.
30
Aur maiṉ zamín o ásmán meṉ ‘ajáib záhir karúṉgá, ya‘ní ḳhún aur ág aur dhuweṉ ke sutún.
31
Is se peshtar ki Ḳhudáwand ka ḳhaufnák roz i ‘azím áe, áftáb tárík aur máhtáb ḳhún ko jáegá.
32
Aur jo koí Ḳhudáwand ká nám legá naját páegá, kyúṉki koh i Siyyún aur Yarúshalem meṉ, jaisá Ḳhudáwand ne farmáyá hai, bach nikalnewále hoṉge, aur báqí logoṉ meṉ wuh jin ko Ḳhudáwand bulátá hai.
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3