bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Waray
/
Waray
/
Genesis 45
Genesis 45
Waray
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 46 →
1
Waray na pakakapugong hi Jose han iya mga pagbati ha atubangan han iya mga surugoon, sanglit iya ginsugo hira ngatanan hin pagbaya han kwarto. Waray na iba nga kaupod niya han pagpakilala ni Jose ngadto han iya kabugtoan.
2
Nagtangis hiya upod in makusog nga mga pagbakho nga hinbatian hiya han mga Ehiptohanon, ngan gindara an sumat ngadto han palasyo han hadi.
3
Nagsiring hi Jose ngadto han iya kabugtoan, “Amo ako hi Jose. Buhi pa ba an akon amay?” Kundi han pakabati hini han iya kabugtoan, nahadlok hira hin duro nga waray hira pakabaton.
4
Niyan nagsiring ha ira hi Jose, “Alayon duok kamo ngadi.” Dinmuok hira ngan nagsiring hiya, “Amo ako hi Jose nga iyo bugto nga iginbaligya niyo nganhi ha Ehipto.
5
Yana ayaw kamo kabaraka o pagbasol ha iyo ngahaw tungod nga iginbaligya ako niyo nganhi. An Dyos amo gud an nagpadara ha akon hin pag-una ha iyo nganhi hin pagtalwas han mga kinabuhi hin mga tawo.
6
Ikaduha pala ka tuig ini nga gutom dinhe ha tuna; may-ada lilima pa ka tuig nga mawawaray pag-arado o pag-ani.
7
Ginpauna ako ha iyo han Dyos hin pagtalwas ha iyo ha sugad hini nga urosahon nga paagi ngan pagsiguro nga mabuhi kamo ngan an iyo mga tulin.
8
Sanglit diri gud kamo kundi an Dyos amo an nagpadara ha akon nganhi. Ginhimo ako niya nga gilalabawi nga opisyal han hadi. Amo ako an tinaporan han iya bug-os nga nasod; amo ako an punoan han bug-os nga Ehipto.”
9
“Yana pagdagmit kamo hin pagbalik ngadto han akon tatay ngan sumati hiya nga amo ini an siring ni Jose nga iya anak, ‘Ginhimo ako han Dyos nga punoan han bug-os nga Ehipto; pakadi ha akon hin waray paglangan.
10
Makakag-ukoy ka didto han katunaan han Gosen diin mahihirani kamo ha akon—ikaw, an imo mga anak, an imo mga apo, an imo mga karnero, an imo mga kanding, an imo mga baka, ngan an ngatanan nga iba pa nga imo mga hiagi.
11
Kon aadto ka na ha Gosen, makakagmangno ako ha iyo. May lilima pa ka tuig nga gutom; ngan diri ko karuyag nga panggutomon ikaw, an imo panimalay, ngan an imo mga hayop.’”
12
Nagpadayon hi Jose, “Yana nakakakita kamo ngatanan, ngan ikaw liwat Benjamin nga amo gud ako hi Jose.
13
Sumati an akon tatay nga gamhanan na ako dinhe ha Ehipto ngan sumati hiya hiunong han ngatanan nga iyo hinkit-an. Niyan pagdagmit kamo ngan dad-a hiya nganhi.”
14
Ginhangkopan niya hi Benjamin nga iya bugto ngan nagtangis hira nga duha; nagtangis liwat hi Benjamin samtang ginggagakos niya hi Jose.
15
Ngan samtang nagtitinangis pa hi Jose, ginhangkopan niya an kada usa han iya kabugtoan ngan ginhagkan hira. Katapos hito, nakighimangraw na ha iya an iya kabugtoan.
16
Han pag-abot han sumat ngadto ha palasyo nga nagkaabot an kabugtoan ni Jose, nalipay an hadi ngan an iya mga opisyal.
17
Nagsiring an hadi kan Jose, “Sidnga an imo kabugtoan nga kargahan an ira mga hayop ngan bumalik hira ngadto han tuna han Canaan.
18
Ipakuha ha ira an ira amay ngan an ira mga panimalay, ngan pabalika hira nganhi. Ighahatag ko ha ira an gimamaupayi nga tuna dinhe ha Ehipto, ngan mahuhura hira hin pagkaon.
19
Ipadara liwat ha ira in mga karomata tikang ha Ehipto, para han ira kaasaw-an ngan han ira gudtiay nga kabataan, ngan paupda ha ira an ira amay.
20
Diri hira angay mabaraka hin pagbaya han ira mga butang; magtatag-iya hira han gimamaupayi dinhe han bug-os nga tuna han Ehipto.”
21
Gintuman han mga anak ni Jacob sumala han iginsiring ha ira. Gintagan hira ni Jose hin mga karomata ngan pagkaon para han ira paglalaktan sumala han iginsugo han hadi.
22
Gintagan liwat niya hin liliwanan nga panapton an kada usa ha ira, kundi gintagan niya hi Benjamin hin tulo ka gatos ka bug-os nga salapi ngan lima nga liliwanan nga mga panapton.
23
Ginpadad-an niya an iya amay hin napulo nga mga asno nga kargado han labi kamaupay, nga mga butang ha Ehipto, ngan napulo nga mga asno nga kargado hin mga liniso, tinapay, ngan iba pa nga pagkaon para han ira paglalaktan.
24
Ginpagikan niya an iya kabugtoan ngan han nalakat na hira, gintugon niya hira, “Ayaw kamo pag-aruaraway dida han dalan.”
25
Ginmawas hira han Ehipto ngan nangoli hira ngadto kan Jacob nga ira amay didto ha Canaan.
26
Ira ginsumatan hiya, “Buhi pa hi Jose! Amo hiya an punoan han bug-os nga Ehipto!” Nahitingala hi Jacob, ngan waray gud hiya anay tutuod ha ira.
27
Kundi han ira nagpagsumati ha iya han ngatanan nga iginsiring ha ira ni Jose, ngan han paghikit-i niya han mga karomata nga iginpadara ni Jose para hin pagdara ha iya ngadto ha Ehipto, nawara an iya paghitingala ngan nalipay hiya.
28
Nagsiring hiya, “Buhi pa hi Jose nga akon anak! Amo la ini an akon pinangangaro. Kinahanglan kumadto ako ngan hikit-an ko hiya san-o ako mamatay.”
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 46 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50