bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
Hebrews 10
Hebrews 10
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 11 →
1
夫律既為將來佳事之影、非其真形、故不能以歷年恆獻之祭、使近之者完全、
2
若然則獻祭之事豈不止乎、蓋崇事者一潔、不復覺罪、
3
惟歷年獻祭、使人憶罪耳、
4
蓋牛羊之血、不能除罪、
5
故基督臨世時曰、祭與禮爾不欲之、乃為我備一身焉、
6
燔祭罪祭、爾不悅之、
7
我則曰、上帝歟、我來以行爾旨、乃經卷載及我者、
8
前既言祭與禮、燔祭罪祭、爾不欲之、且不悅之、是皆依律而獻者、
9
後則曰、我來以行爾旨、乃除其先、以立其後也、
10
我儕由此旨、賴 耶穌 基督一獻其身、而得成聖矣、
11
凡祭司日立而奉事、屢獻一式之祭、究不能除罪也、
12
惟彼既為罪而獻一祭、以至永久、則坐上帝右、
13
俟諸敵為其足几、
14
蓋以一獻使成聖者永為完全、聖神亦為我證之、
15
蓋曰、主既云、斯日後我與彼所立之約、
16
乃以我律賦其心銘其衷、
17
又曰、我不復憶其罪、及其不法、
18
夫既赦之、則不復為罪獻祭矣、○
19
兄弟乎、我儕既賴 耶穌 之血、毅然而入聖所、
20
由彼為我儕所闢新且生之路、經乎幔、即其形軀也、
21
且既有大祭司宰上帝家、
22
則宜以誠心篤信而進、心被灑以除是非之謬誤、身亦為清水所滌、
23
持守所承之望而不移、蓋許之者誠信也、
24
宜彼此顧恤、激勵於仁愛善行、
25
勿輟會集、如彼輟之者、惟相勸勉、見乃日愈近而愈切、○
26
我儕既識真理、而故干罪、則無復有贖罪之祭、
27
惟戰慄待鞫、及滅諸敵之烈火耳、
28
拒 摩西 之律者、有二三人為證、其死無恤、
29
況踐踏上帝子、以所由成聖之約血為俗、且狎侮施恩之神、爾意若人受刑、其重為何如乎、
30
蓋曰、伸冤在我、我必報之、又曰、主必鞫其民、此誰所言、我儕固知之矣、
31
陷於維生上帝手、可懼哉、○
32
爾當憶曩日蒙光照後、所忍諸難之大戰、
33
或受詬誶艱辛、為人之戲劇、或人受此苦而己與之、
34
蓋人在縲絏、爾體恤之、人奪爾業、爾喜聽之、因知有愈美恆存之業也、
35
故勿去爾果毅、蓋有大賞焉、
36
爾須忍、致爾既行上帝旨、則得其所許、
37
蓋曰、尚有須臾、則來者必來、決不稽遲、
38
惟我義者、必由信而生、若其退縮、我心不悅之、
39
然我儕非屬退縮而致淪亡者、乃屬信而致靈之得救者也、
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13