bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
Proverbs 6
Proverbs 6
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 7 →
1
我子、爾若為鄰作保、為人拊掌、
2
則為爾口所陷、爾言所執、
3
我子、既入鄰之掌握、當行此以自救、速往懇求其人、
4
勿閉目而寢、勿合睫而眠、
5
尚其自救、如麞脫獵、如鳥脫捕、○
6
怠惰者歟、往視厥蟻、察其所為、可得智慧、
7
彼雖無帥、無督無長、
8
夏時備食、穡時斂糧、
9
怠惰者歟、偃臥何其久、寢睡何時興、
10
再寢片時、又睡片時、叉手偃臥片時、
11
則爾貧窮之來如盜賊、匱乏之至如兵士、○
12
言行乖謬、乃無賴之惡徒、
13
以目致意、以足傳情、以指指揮、
14
中心乖戾、恆謀邪惡、播厥爭端、
15
故其災害突至、勿遭摧折、無術補救、
16
耶和華所惡者有六、所憎者有七、
17
即目傲舌謊、手流無辜之血、
18
心圖惡謀、足趨邪慝、
19
發誑言而妄證、於昆弟播爭端、○
20
我子、當守父命、勿棄母教、
21
恆結之於心、繫之於項、
22
行時則導爾、臥時則衛爾、寤時則語爾、
23
蓋其誡為燈、其教為光、訓誨之譴責、為生命之路、
24
保爾脫於惡婦、免於外婦諂媚之舌、
25
爾心勿戀其美色、勿為其眉睫所誘、
26
人因妓女之故、僅餘片餅、淫婦獵取寶貴之命、
27
懷抱炎火、衣豈不焚、
28
經行爇炭、足豈不灼、
29
暱鄰妻者亦如是、凡捫之者、不為無罪、
30
盜若因餓、竊物充飢、人不之鄙、
31
倘其被獲、必償七倍、罄厥家貲、
32
淫人妻者、乃乏知識、凡行此者、必喪己命、
33
受傷受辱、其恥莫能拭、
34
蓋人因嫉生怒、報復之日、必不寬宥、
35
不顧贖金、雖多饋之、猶不滿意、
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31