bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
/
Romans 2
Romans 2
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 3 →
1
所以你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉:你在甚麼事上論斷人,正是在甚麼事上定自己的罪;因為你這論斷人的,自己所行郤和別人一樣。
2
我們知道這樣的人,上帝必照真理審判他。
3
你這個人哪,你論斷行這樣事的人,你自己所行的郤和他一樣,你以為能逃脫上帝的審判麼?
4
還是你藐視上帝豐富的恩慈,寬容,忍耐,不曉得祂的恩慈是領你悔改的呢?
5
你竟任憑你剛硬不悔改的心,為自己積蓄忿怒,直等上帝的忿怒,並他公義的審判,顯現的日子來到;
6
祂必照各人的行為報應各人:
7
凡耐心行善,尋求榮耀尊貴和不朽的,就以永生報應他們。
8
惟有結黨,不順從真理,反順從不義的,就以忿怒惱恨報應他們。
9
將患難,困苦,加給一切作惡的人,先是猶太人,後是希利尼人;
10
郤將榮耀,尊貴,平安,加給一切行善的人,先是猶太人,後是希利尼人:
11
因為上帝不偏待人。
12
凡沒有律法犯了罪的,也要按着沒有律法滅亡:在律法以下犯了罪的,也要按着律法受審判;
13
原來在上帝面前,不是聽律法的為義,乃是行律法的為義;(
14
沒有律法的外邦人,若順着本性行律法上的事,他們雖然沒有律法,自己就是自己的律法;
15
這是顯出律法的功用,寫在他們心裏,他們是非之心同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非;)
16
就在上帝藉着耶穌基督審判人隱秘事的日子,照着我的福音所言。
17
你既稱為猶太人,又倚靠律法,且指着上帝誇口。
18
並從律法中受了教訓,就曉得他的旨意,又能分別是非,
19
自信是給瞎子領路的,是黑暗中人的光,
20
是蠢笨人的師傅,是小孩子的先生,在律法上有知識和真理的模範;
21
你既教導別人,還不教導自己麼?你傳說人不可偷竊,自己還偷竊麼?
22
你說人不可姦淫,自己還姦淫麼?你厭惡偶像,自己還偷盜廟中之物麼?
23
你以律法誇口,自己倒犯律法,玷辱上帝麼?
24
因為上帝的名,在外邦人中,因你們受了褻瀆,正如經上所記。
25
你若是個行律法的,割禮固然有益:你若是個犯律法的,割禮就歸為無用。
26
所以那沒受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然沒受割禮,豈不算是已受割禮麼?
27
而且那本來沒受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這守字面和割禮,竟犯律法的人麼?
28
因為外面作猶太人的,不是猶太人;外面肉身的割禮,也不是割禮:
29
惟有裏面的猶太人,纔是猶太人;割禮也是心裏的,在乎心靈,不在乎字面;這人的稱讚,不是從人來的,乃是從上帝來的。
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16