bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
/
Philippians 1
Philippians 1
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 2 →
1
基督耶穌的家奴保羅和提摩太,致書於住在腓立比而又與基督耶穌結合的諸聖徒、連同各監督和執事:
2
伏願天恩臨於諸位!安寧來自吾人父 神和主耶穌基督。
3
我每一念及諸位!必感謝我的 神。
4
當我每次為你們全體祈禱時,必帶着喜樂陳情,
5
為的是自第一日迄今,有你們在福音中的交誼。
6
對此,我深信,那位發動諸位的善行者,必完成之,以待基督耶穌之日。
7
我這樣思念你們每個人,是對的,因為我心裏有你們;不論我是身陷囹圄,或是為福音辯證,你們都是我的恩澤的共同享受人。
8
神可以供證,我是如何以基督耶穌的心腸裏切望你們各人。
9
這是我衷心禱祝的,願你們的愛,在全部知識上和一切理解上,仍多多盛旺起來,
10
庶幾能指出矛盾,在基督之日,心地坦白而無障礙,
11
託福於耶穌基督,滿結仁義之果,以榮耀 神、讚美 神。
12
弟兄們,我願意你們知道,那些關於我的事,畢竟促成了福音之躍進,
13
甚至我的桎梏,在全總督府中,以及其他各地,處處表明了是為基督之故。
14
大多數宗主的弟兄,因為對我的桎梏有信念,乃大無畏地挺身講述 神的道。
15
誠然,有些人宣揚基督是出於嫉妒和競爭,但也有人是出於善意。
16
那些發之於愛的人,知道我是決心為福音辯護;
17
但那些採敵對態度宣傳基督的人,並不純正,祗想在我的枷鎖之上增加我的痛苦。
18
但這算得什麼?無論何種方式,是偽裝或真誠,基督畢竟是宣揚了!為了這,我快樂。
19
然而,我還要快樂,因為我知道,經過諸位禱籲,加上耶穌基督供給的靈,這對於我,必然是以釋放為結局;
20
根據我的熱望和期待,我將無所恥辱,而是大胆地在我身上使基督發揚光大,過去如此,現在亦復如是,不論是生或是死。
21
在我看來,在生維基督,死乃收獲。
22
但是,我若仍在肉體內活着,這對我乃勞動之果,不知何所適從。
23
我是處於兩難之間,寧願離世與基督為伴,斯乃上策;
24
但是,留於軀體之內,對你們尤屬必要。
25
本此信念,遂知自己仍須存在,而且為諸位的進步和信仰的喜樂,與你們全體相偕;
26
庶幾我在你們中間之再出現,能使你們所誇耀於我的,在基督耶穌身上益為熾烈。
27
諸位立身處世,祗須不辱基督的福音;不論我來看你們或仍睽離,讓我能聽到你們是心志一致的屹立不動,一心一德為福音的信仰共同奮鬥,
28
不被那些反對者的任何技倆所驚擾。這對那班人是個敗亡的明證,對你們卻是救恩,而且是得之於 神:
29
蓋此乃因基督而賜下,不僅要信從祂,而且要為祂受難;
30
其為鬥爭則一,即你們所見於我、現在又聞之於我的鬥爭。
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4