bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
/
Jeremiah 7
Jeremiah 7
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 8 →
1
上主的話臨到 耶利米 ,講:
2
「你著去徛佇上主聖殿的門口,宣講諸個話: 「所有入來敬拜上主的 猶大 人,著注意聽上主的話。
3
「上主 — 萬軍的統帥、 以色列 的上帝按呢講: 「著改正恁的言行舉止,按呢我就互恁住佇此塊土地。
4
毋通相信許個白賊話,講:『這是上主的殿!這是上主的殿!上主的殿佇遮!安全啦!』
5
「恁若實在改正言行舉止,佇人及人的中間實行公平正直,
6
無欺壓寄居的出外人、孤兒、寡婦,無佇此個所在謀害無辜的人,無拜別個神明,給家己惹禍端,
7
我就欲互恁永遠住佇我賜互恁的祖先徛起的此個所在。
8
「恁看,恁竟然相信許個無路用的白賊話。
9
恁哪會用得偷提,謀害,姦淫,咒假誓,給巴力燒香,去隨恁毋識的神明,
10
閣來此間奉我的名起的聖殿敬拜我,講『阮有救啦』,通繼續去做許個可惡的事?
11
此間奉我的名起的聖殿,恁給伊看做土匪仔窟是無?恁著知,恁啲做啥,我攏有看著!上主按呢講。
12
「恁去 示羅 看覓咧。古早,我佇遐設立敬拜我的所在,毋拘恁著去看,我因為我的子民 以色列 的罪惡,按怎對付彼個所在。
13
現在恁做諸個代誌,我一再給恁勸戒,毋拘恁攏毋聽;給恁叫,恁嘛毋應;
14
所以,我欲親像對付 示羅 按呢毀壞此間恁所倚靠,奉我的名起的聖殿,以及此塊我賜互恁及恁祖先的土地。
15
我嘛欲給恁對我的面前趕走,親像以前我將恁的親族 以法蓮 的後代趕走像款。」
16
你毋免為著此個人民祈禱,毋免為著𪜶大聲哀求,嘛毋免替𪜶對我懇求,因為我攏無欲聽。
17
你豈無看著𪜶佇 猶大 的城鎮及 耶路撒冷 的街路啲創什麼?
18
囝仔拾柴,老父燃火,老母抄麵粉做餅,獻互天后,閣給別個神明獻奠酒祭,刁工惹我受氣。
19
上主講:其實𪜶毋是傷害著我,是傷著家己,害家己見笑。
20
所以至高的上主按呢講:我欲將我猛烈的受氣摒佇此個所在的住民及動物身上,以及田野的樹木及土地的出產。我的受氣會親像大火啲𤏸無人拍會化。
21
上主 — 萬軍的統帥、 以色列 的上帝按呢講:「恁獻祭的時,做恁將燒化祭的肉摻做夥食食去。
22
我導恁的祖先出 埃及 的時,我毋曾對𪜶提起燒化祭及其他的祭祀,嘛毋曾命令𪜶著按呢做。
23
我干焦給𪜶命令此項事:『恁著聽我的話,行我所命令恁的路,我就欲做恁的上帝,恁做我的子民,通互恁事事順利。』
24
毋拘𪜶毋聽趁,毋注意聽我的話,反轉照𪜶邪惡的心固執背叛我;毋若無改善,顛倒閣較歹。
25
對恁的祖先出 埃及 到今仔日,我一再派我的僕人先知去𪜶遐。
26
毋拘𪜶猶原毋聽,毋注意聽我的話;顛倒硬心固執,比𪜶的列祖做閣較歹的事。
27
「 耶利米 ,你著將諸個話攏給𪜶講,毋拘𪜶𣍐聽;你按怎給𪜶叫,𪜶嘛𣍐給你應。
28
你著給𪜶講:『恁此個民族毋聽趁上主 — 恁的上帝的話,毋肯受教示。恁中間無閣有真實;恁的嘴連一句誠實可靠的話都無。』」
29
耶路撒冷 啊,著剃光頭,給頭毛㧒确! 著佇樹仔剉了了的山頂唱哀歌! 上主已經將惹伊受氣的世代放拺啦!
30
猶大 的人民做我看做邪惡的事,佇敬拜我的聖殿𫞼可惡的偶像,給此個殿拍垃墋。上主按呢講。
31
𪜶佇 欣嫩子 山谷起 陀斐特 的山頭壇,燒𪜶的子兒獻做祭。我毋曾命令𪜶做此款代誌,連想都毋曾想過。
32
恁著知,時日一下到,彼個所在𣍐閣叫做 欣嫩子 山谷抑是 陀斐特 ,欲叫做「屠殺的山谷」。因為別位無夠所在埋葬死人,𪜶會佇 陀斐特 埋身屍。上主按呢宣告。
33
此個人民的屍體,會成做空中的飛鳥及地上的野獸的食物;無人來給𪜶趕走。
34
彼時,我欲互 猶大 的城鎮及 耶路撒冷 的街路完全無歡喜快樂的聲,無閣有婚宴喜慶的聲,因為此個地欲變做荒埔。
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52