bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
/
Titus 1
Titus 1
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
1
我是 保羅 ,作上帝的僕人及耶穌基督的使徒,受選派幫贊上帝選民的信仰,互𪜶認識合佇敬虔的真理;
2
此個真理互咱對永遠的活命有向望,就是𣍐講白賊的上帝佇萬世以前應允欲互咱的。
3
伊佇時機成熟的時,通過信息的宣講將此個應允顯明出來。我有受託,奉咱的救主上帝的命令宣講此個福音。
4
提多 ,我寫批互你,佇咱共同的信仰你是我真的子。願父上帝及咱的救主基督耶穌賜你恩典及平安!
5
我給你留佇 克里特 ,是欲互你處理猶未辦清楚的代誌,閣照我所指示,佇逐個城市選派人做長老。
6
作長老的著無通指責,只有一個某,子兒攏是信徒,閣無人控告是放蕩抑是毋順服。
7
教會的監督,既然作上帝的管家,一定著無通指責,無自高,無歹性地,無酒醉,無兇暴,無貪財。
8
著𠢕款待出外人,𠢕做好事,守己,正直,聖潔,節制。
9
伊著堅守彼個可靠符合教義的信息,按呢才會當用健全的教示勸勉人,辯倒反對的人。
10
因為有真多毋順服的人,特別是許個主張著受割禮的人,𪜶愛講無路用的話,閣欺騙人。
11
此款人一定著禁止𪜶講話,因為𪜶為著欲貪不義的錢財,用無應該教示的話破壞一寡家庭。
12
𪜶 克里特 人有一個先知曾按呢講:「 克里特 人愛講白賊,是兇惡的野獸,貪食閣貧憚。」
13
伊講的是事實。所以你著嚴格給𪜶責備,通互𪜶有健全的信仰,
14
無聽趁 猶太 人無影跡的傳說及背逆真理的人的規例。
15
對清氣的人來講,一切攏清氣;毋拘對污穢及毋信的人來講,無一項是清氣,因為𪜶的心思及良知攏是污穢。
16
𪜶公開講識上帝,卻用行為否認伊。𪜶可惡,背逆,𣍐當做什麼好事。
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3