bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
Judges 19
Judges 19
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 20 →
1
當時 以色列 人無王、有 利未 人寄居 以法蓮 山、娶妾於 猶大 之 伯利恆 、
2
其妾行淫、 行淫或作不悅其夫 離夫歸 猶大 之 伯利恆 父家、居彼一年有四月、 一年有四月或作四月之久
3
夫起、攜僕與二驢、往見妾、以言慰其心、欲攜之歸、妾引夫入父家、彼見之欣然以迎、
4
妾之父、留其人三日、飲食而宿、
5
第四日、夙興欲往、妾之父謂其壻曰、食餅少許、補爾心力而後行、
6
二人遂飲食、妾之父請其人曰、請仍宿此、以悅爾心、
7
其人起欲往、妾之父強留之復宿焉、
8
第五日、夙興欲往、妾之父曰、先食少許、補爾心力、於是二人同食、延至日昃、
9
利未 人與妾及僕起而欲往、妾之父謂其人曰、日已昃、天將暮、請復宿此、以悅爾心、明日夙興、遄行以歸、可也、
10
其人不願復宿、備二驢、攜妾啟程而行、行至 耶布斯 相對之所、 耶布斯 即 耶路撒冷 、
11
近 耶布斯 時、日將入、僕謂主人曰、盍入此 耶布斯 人之邑而宿、
12
主人曰、此邑屬外族人、不屬 以色列 人者不可入、莫若往 基比亞 、
13
又謂僕曰、我儕可往前之一邑而宿、或 基比亞 、或 拉瑪 、
14
遂前行、將至屬 便雅憫 之 基比亞 、日已入矣、
15
至 基比亞 欲宿、入邑坐於街衢、竟無人延於家而留之宿、
16
既暮、有老者自田耕作而歸、彼原 以法蓮 山之人、寄居於 基比亞 、邑之居民、悉屬 便雅憫 支派、
17
老者見旅人坐於邑衢、問曰、爾何往、自何而來、
18
曰、我自 猶大 之 伯利恆 來、往 以法蓮 山、我原寄居於彼、我曾至 猶大 之 伯利恆 、今往主之殿、無人延我於其家、
19
驢有芻有料、我與妾及僕有餅有酒、一無所缺、
20
老者曰、安爾心、爾所缺乏我備之、勿宿於衢、
21
遂攜之入其家、以芻料給驢、俾旅人濯足、供其飲食、
22
適心歡暢時、邑民係匪類、環宅叩門、謂家主即老者曰、入爾家之人、爾攜之出、以遂我所欲、
23
家主出、謂之曰、兄弟勿行惡、斯人既入我家、勿行此醜、
24
在此有我處女、及旅人之妾、我攜之出、爾欲凌辱、任爾所為、
25
惟於斯人勿行此醜、眾不聽其言、其人以妾攜之出就眾、眾與淫合、終夜戲侮、直至將旦、黎明始釋之、
26
既旦、婦至其主人寓室、仆於門前、臥至天大曉時、
27
其主人夙興、啟門出、欲遄行、見妾仆於室門前、兩手在門閾、
28
謂之曰、爾起、我儕當行、妾 已死 不答一言、乃置屍於驢、啟行而歸其所、
29
既至其家、取刀將妾屍剖分十二塊、遣使遍攜於 以色列 四境、
30
凡見之者曰、自 以色列 人出 伊及 、至於今日、若此者未之有也、未之見也、今當思維斟酌、當言 如何以處 、
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 20 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21