bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Zulu
/
Zulu 2020 (IsiZulu 2020)
/
Genesis 18
Genesis 18
Zulu 2020 (IsiZulu 2020)
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 19 →
1
USimakade wabonakala ku-Abhrahama ngasezihlahleni ezinkulu zemi-okhi eMamre, ezihlalele emnyango wethende lakhe, lishisa bhe.
2
Kwathi lapho u-Abhrahama ephakamisa amehlo, wabona amadoda amathathu emi buqamama naye. Uthe angawabona, wasuka emnyango wethende lakhe, wathathela ngejubane ewahlangabeza, wafike wakhothama wathi mbo ngobuso.
3
Wathi: “Nkosi yami, uma uthanda mawungayidluli inceku yakho.
4
Makulethwe amanzi, nigeze izinyawo, bese niphumula emthunzini.
5
Lokhu senize naphambukela emzini wenceku yenu, manginitholele isinkwa nimise insika, niphumule, bese niqhubeka nohambo lwenu.” Amphendula athi: “Kulungile.”
6
U-Abhrahama waphuthuma wangena ethendeni kuSara, wathi kuye: “Sheshisa uthathe imicengezi emithathu uyigcwalise impuphu, uyixove, wenze amaqebelengwane.”
7
U-Abhrahama wagijima waya emhlanjini, wafike wakhetha ithole elihle elinonophele, walinika inceku, yaphuthuma yalihlaba, yalilungisa.
8
Waletha izaqheqhe, nobisi, nenyama yethole ayeyilungisile, konke lokho wakubeka phambi kwawo. Ngesikhathi lawo madoda edla, yena wayemi eceleni kwawo phansi kwesihlahla.
9
Ambuza athi: “Uphi umkakho uSara na?” Wawaphendula wathi: “Usethendeni.”
10
Enye yalawo madoda yathi: “Ngizobuya noma kanjani ngalesi sikhathi ngonyaka ozayo; umkakho uSara uzobe esenendodana.” USara wakuzwa lokho esemnyango wethende ngemva kuka-Abhrahama.
11
U-Abhrahama noSara base bebadala, iminyaka yabo isihambile kakhulu, uSara engasakwazi ukuthola abantwana.
12
USara ekuzwa lokho wahleka usulu, wathi: “Kuzothi sengiguge nginje, nomyeni wami esemdala kangaka, siphinde sithokozisane na?”
13
USimakade wathi ku-Abhrahama: “Uhlekeleni uSara, ethi: ‘Ngisengamthola ngempela umntwana mina sengiguge nginjena na?’
14
Ngabe kukhona yini okulukhuni kakhulu okwehlula uSimakade na? Ngesikhathi engisinqumileyo ngonyaka ozayo, ngizobuya ngize lapha; ngizomfica uSara esenendodana.”
15
USara washaywa wuvalo, wenza izaba wathi: “Angihlekanga.” Kepha iNkosi yathi: “Qha, uhlekile.”
16
Lawo madoda asukuma ahamba alibhekisa eSodoma, u-Abhrahama wawaphelezela.
17
USimakade wathi: “Ngimfihlele yini u-Abhrahama engikuhlosile na?
18
Ngeke ngimfihlele, njengalokhu u-Abhrahama ezokuba yisizwe esikhulu nesinamandla, nezizwe zonke zomhlaba zibusiseke ngaye,
19
futhi ngimqokile ukuba afundise abantwana bakhe nabendlu yakhe, ukuba bagcine umyalo kaSimakade ngokwenza ukulunga nobulungiswa, ukuze uSimakade akufeze lokho amethembise khona.”
20
USimakade wamtshela u-Abhrahama wathi: “Isikhalo ngeSodoma neGomora sesisikhulu kakhulu, nezono zabo zimbi kakhulu.
21
Ngakho-ke ngizokwehlela khona ukuba ngibone ukuthi ngempela benze njengokwesikhalo esesifike kimi yini, uma kungenjalo, ngiyokwazi.”
22
Lawo madoda awufulathela umuzi ka-Abhrahama, alibangisa eSodoma, kodwa u-Abhrahama wasala emi phambi kukaSimakade.
23
U-Abhrahama wasondela kuye wathi: “Ngabe uzoqotha imbokodo nesisekelo yini kwabalungileyo nababi na?
24
Kungenzeka kube khona abalungileyo abangama-50 kulo muzi. Ngabe uzowuqothula wonke umuzi ungawuyeki ngenxa yabalungileyo abangama-50 abakuwo na?
25
Impela mazingafi ngamvunye, abalungileyo nababi. Makube kude nawe ukwenza into efana naleyo. UMehluleli womhlaba wonke angakwenza kanjani okungalungile na?”
26
USimakade wathi: “Uma ngithola abangama-50 abalungileyo emzini waseSodoma, ngiyakuyiyeka indawo ngingayibhubhisi ngenxa yabo.”
27
U-Abhrahama waphendula wathi: “Njengalokhu sengize ngazidela ngakhuluma eNkosini yize ngiwuthuli nomlotha nje,
28
uma kwenzeka laba abangama-50 abalungileyo behle ngabahlanu, usengawubhubhisa yini wonke umuzi ngenxa yabahlanu ababi na?” USimakade wathi: “Uma ngithola abangama-45 angiyukuwubhubhisa.”
29
U-Abhrahama waqhubeka wathi: “Mhlawumbe kwenzeke kutholakale abangama-40.” Wathi kuye: “Ngenxa yabangama-40 angiyukuwubhubhisa.”
30
Wayesethi: “Ngicela iNkosi ingangithukutheleli kengiphawule. Mhlawumbe kwenzeke kutholakale abangama-30.” Yaphendula yathi: “Angiyukuwubhubhisa uma ngithola abangama-30.”
31
U-Abhrahama wathi: “Njengoba sengizidelile ngakhuluma nawe Nkosi, mhlawumbe kwenzeke kutholakale abangama-20.” Yaphendula yathi: “Ngenxa yabangama-20 angiyukuwubhubhisa.”
32
Wayesethi: “Ngicela Nkosi ungangicasukeli, ngiphawule okokugcina. Mhlawumbe kwenzeke kutholakale lapho abalishumi.” Yaphendula yathi: “Ngenxa yabalishumi angiyukuwubhubhisa.”
33
Kwathi ukuba uSimakade aqede ukukhuluma no-Abhrahama, behlukana, u-Abhrahama waphindela ekhaya.
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 19 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50