bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Karakalpak
/
Институт перевода Библии, 2022
/
2 Chronicles 6
2 Chronicles 6
Институт перевода Библии, 2022
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 7 →
1
Sonda Sulayman bılay dedi: – Jaratqan Iye! Sen: «Qoyıw bultlar ishinde mákan qurıwdı qáleymen», – dep aytqan ediń.
2
Men Sen ushın saltanatlı bir Úy, máńgige jasaytuǵın bir qonıs qurdım.
3
Patsha burılıp, tik ayaqta turǵan pútkil Izrail jámiyetine pátiya berdi.
4
Sońınan patsha bılay dedi: – Ákem Dawıtqa Óz awzı menen aytqan sózlerin Óz qolları menen orınlaǵan Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyege alǵıslar bolsın! Ol bılay degen edi:
5
«Xalqımdı Mısırdan alıp shıqqan kúnnen beri Ózimniń atıma arnap bir Úy qurıwı ushın, Izrail urıwlarına tiyisli qalalardıń hesh birin tańlamadım. Sonday-aq xalqım Izraildı basqarıw ushın da birde bir adamdı tańlamadım.
6
Biraq endi Men atıma arnap Úy qurıw ushın Erusalimdi, al xalqımdı basqarıw ushın Dawıttı tańlap aldım».
7
Ákem Dawıttıń júreginde Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyeniń atına arnap Úy qurıw qálewi bar edi.
8
Biraq Jaratqan Iye ákem Dawıtqa: «Meniń atıma arnap Úy qurıwdı niyet etipseń. Bul jaqsı niyet.
9
Degen menen, Meniń atıma arnap bul Úydi sen emes, al seniń bel balań quradı», – dedi.
10
Jaratqan Iye bergen sózin orınladı. Jaratqan Iyeniń aytqanınday, ákem Dawıttan soń Izrail taxtına men otırdım hám Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyeniń atına arnap Úy qurdım.
11
Sonday-aq, ishinde Jaratqan Iyeniń Izrail xalqı menen dúzgen kelisimi turǵan sandıqtı usı Úydiń ishine qoydım.
12
Sulayman Jaratqan Iyege arnalǵan qurbanlıq orınnıń aldında, pútkil Izrail jámiyetiniń qarsısında turıp, qolların jayıp duwa etti.
13
Qoladan uzınlıǵı da, eni de bes shıǵanaq, biyikligi úsh shıǵanaq bolǵan bir sıpa isletip, onı háwliniń ortasına qoydırǵan bolıp, Sulayman sol sıpaǵa minip turǵan edi. Ol pútkil Izrail jámiyeti aldında dizerlep otırıp, qolların kóklerge jayıp,
14
bılay dedi: – Jaratqan Iye, Izraildıń Qudayı! Kókte de, jerde de Saǵan teń keletuǵın quday joq. Sen Ózińe shın júrekten boysınıp júrgen qullarıń menen dúzgen kelisimińe sadıq qalıp, olarǵa miyrimińdi kórseteseń.
15
Sen Óz qulıńa, ákem Dawıtqa Óz awzıń menen aytqan sózlerińdi búgin Óz qollarıń menen iske asırdıń.
16
Jaratqan Iye, Izraildıń Qudayı! Endi ákem Dawıtqa bergen mına sózińniń de orınlanıwın qáleymen. Sen oǵan: «Eger urpaqlarıń da saǵan uqsap, Meniń Nızamlarıma ámel qılıp, jollarınan adaspay júrse, seniń urpaǵıńnan Izrail taxtında otıratuǵın er adamnıń izi úzilmeydi», – degen ediń.
17
Izraildıń Qudayı Jaratqan Iye, endi Óz qulıń Dawıtqa bergen sózińdi orınlay gór!
18
Írasında da, Quday jer betinde adamlar arasında jasar ma edi? Sen kóklerge, kóklerdiń kóklerine de sıymaysań. Onıń aldında men qurǵan mına Úy ne bolıptı?!
19
Solay bolsa da, Qudayım Jaratqan Iye, qulıńnıń duwaların hám ótinishlerin esitip, onıń jalbarınıwlarına hám duwasına qulaq sal.
20
Kózleriń kúni-túni: «Meniń atım sol jerde boladı», – dep Óziń aytqan Úyde bolsın hám qulıńnıń sol jerge qarap etken duwasın esit.
21
Usı jerge qarap duwa etkeninde, qulıńnıń hám xalqıń Izraildıń jalbarınıwların esite gór. Kóklerdegi Óz mákanıńnan olarǵa qulaq tutıp, olardı keshire gór.
22
Eger birew óz jaqınına qarsı gúna islewde ayıplansa hám onnan ant ishiw talap etilse, ol kelip, usı Úydegi Seniń qurbanlıq ornıń aldında ant ishse,
23
Sen olarǵa kóklerden qulaq salıp, qullarıńdı Óziń húkim ete gór. Jazıqlını isine say jazalap, jazıqsızdı ádilligine say aqlay gór.
24
Eger xalqıń Izrail Seniń aldıńda gúna islegeni ushın dushpanlarınan jeńilse hám qaytadan Saǵan júz burıp, atıńdı tán alsa hám usı Úyde duwa etip, Saǵan jalbarınsa,
25
onda Sen olarǵa kóklerden qulaq salıp, Óz xalqıń Izraildıń gúnaların keshir hám olardı ózlerine jáne ata-babalarına Óziń bergen jerge qaytara gór.
26
Olar Saǵan qarsı gúna islegeni ushın aspan jabılıp, jawın jawmaǵanda, olar usı jerge qarap duwa etse, atıńdı tán alsa hám Sen olardı jazalaǵanıńda, gúnalarınan júz bursa,
27
onda Sen olarǵa kóklerden qulaq salıp, qullarıńnıń hám xalqıń Izraildıń gúnaların keshire gór, olarǵa júriwi tiyis bolǵan tuwrı joldı kórset hám xalqıńa múlik etip bergen jerińe jawın jawdıra gór.
28
Eger elde ashlıq bolsa, illet payda bolsa, eginler quwrasa yamasa kesellense, shegirtke hám qurt qaplasa, dushpanlar kelip, óz qalalarınıń birinde qamal qılsa, qanday da bir apatshılıq basına tússe yamasa illet tarqasa,
29
sonda bir adam yamasa pútkil xalqıń Izrail duwa etip, jalbarınsa, hár bir adam óziniń basına túsken apatshılıqtı sezip, qayǵırıp, usı Úyge qaray qolların jaysa,
30
Sen kóklerdegi Óz mákanıńnan olarǵa qulaq sala gór hám olardı keshirip, islegen islerine qaray juwap bere gór. Sebebi adam balasınıń júreginde ne barın tek Sen ǵana bileseń.
31
Olar Óziń ata-babalarımızǵa bergen bul jerde ómir boyı Sennen qorqıp jasasın hám bárqulla Seniń jolıń menen júrsin.
32
Eger xalqıń Izraildan bolmaǵan jat jerli adam Seniń ullı atıń, qúdiretli qolıń hám Óz xalqıńa qol sozǵanıń haqqında esitip, uzaq elden kelse hám usı Úyge qarap duwa etse,
33
kóklerdegi Óz mákanıńnan oǵan qulaq salıp, soraǵanların bere gór. Solay etip, dúnyadaǵı barlıq xalıqlar xalqıń Izrail sıyaqlı Seniń atıńdı bilip, Sennen qorqsın hám men qurdırǵan usı Úydiń Saǵan sıyınatuǵın orın ekenin bilsin.
34
Eger xalqıń Sen jibergen jol boyınsha dushpanlarına qarsı sawashqa shıqsa hám Sen tańlap alǵan qala menen Seniń atıńa arnap men qurǵan usı Úyge qarap Saǵan duwa etse,
35
kóklerden olardıń duwalarına hám jalbarınıwlarına qulaq sala gór hám olarǵa járdem bere gór.
36
Eger olar Saǵan qarsı gúna islese, sebebi gúna islemegen birde bir adam joq, Sen ǵázeplenip, olardı dushpanǵa táslim etseń hám dushpan olardı tutqın etip, jaqın yamasa uzaq bir elge alıp ketse,
37
olar da tutqın bolǵan elde júrip, esin jıyıp alǵannan keyin táwbege kelip: «Gúna isledik, nızamsızlıq qıldıq, ayıpdarmız», – dep jalbarınsa,
38
ózleri tutqınǵa alınıp, súrgin qılınǵan elinde júrip, shın júrekten hám jan-táni menen Saǵan júz bursa, ózleriniń ata-babalarına bergen jerine, Sen tańlap alǵan qalaǵa hám Seniń atıńa arnap men qurǵan Úyge qarap duwa etse,
39
kóklerdegi Óz mákanıńnan olardıń duwa hám jalbarınıwlarına qulaq sala gór hám olardı qutqara gór. Saǵan qarsı gúna islegen xalqıńdı keshire gór.
40
Endi Qudayım, názeriń bizlerde bolsın hám usı jerde aytılatuǵın duwalarımızǵa qulaq sala gór!
41
Quday, Jaratqan Iye! Kóteril endi Óziń jasaytuǵın jerge, Qúdiretińniń belgisi bolǵan sandıǵıń menen birge. Quday Iye! Ruwxaniyleriń qutqarıwǵa bólensin, Sadıq qullarıń jaqsılıǵıńnan quwansın.
42
Quday Iye! Óz maylaǵanıńnan waz keshpe, Qulıń Dawıtqa kórsetken jaqsılıǵıńdı este saqla!
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36