bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Karakalpak
/
Институт перевода Библии, 2022
/
Matthew 10
Matthew 10
Институт перевода Библии, 2022
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 11 →
1
Iysa on eki shákirtin qasına shaqırıp alıp, olarǵa jawız ruwxlardı quwıp shıǵarıw hám barlıq awırıwlar menen hálsizliklerge shıpa beriw biyligin berdi.
2
On eki elshiniń atları mınaday: Petr dep atalǵan Shimon hám onıń inisi Andrey, Zebedeydiń ulı Yaqıp hám onıń inisi Yuxan,
3
Filip penen Bartolomey, Tomas penen salıqshı Matta, Alpeydiń ulı Yaqıp hám Taddey.
4
Watansúyer Shimon hám keyin Iysaǵa satqınlıq islegen Yahuda Isqariot.
5
Iysa usı on ekisin jibergende, olarǵa bılay dep tapsırmalar berdi: – Basqa milletlerdiń jerlerine barmańlar, samariyalılardıń qalalarına da kirmeńler.
6
Al joǵalǵan qoylarday bolǵan Izrail xalqına barıńlar.
7
Baratırıp, jol boyı: «Aspan Patshalıǵı jaqınladı», – dep járiyalap júrińler.
8
Awırıwlarǵa shıpa berińler, ólgenlerdi tiriltińler, teri keselligine shalınǵanlardı tazalańlar, jinlerdi quwıp shıǵarıńlar. Esheyin aldıńlar, esheyin berińler.
9
Bellik qaltalarıńızǵa altın, gúmis hám mıs teńgeler salıp júrmeńler.
10
Jolǵa dorba da, awısıq kiyim de, ayaq kiyim de, tayaq ta almańlar. Sebebi miynet etiwshi óz nanın tabadı.
11
Sizler qaysı qalaǵa yamasa awılǵa kirseńler de, sol jerde kimniń ılayıqlı ekenin izlep tabıńlar da, ketkenshe sol adamnıń úyinde turıńlar.
12
Onıń úyine kirgenińizde, amanlıq tilep sálem berińler.
13
Úy ılayıqlı bolsa, tilegen amanlıǵıńız sol úyge ornaydı, ılayıqlı bolmasa, tilegen amanlıǵıńız ózlerińizge qaytadı.
14
Eger sizlerdi birew qabıl almasa hám sózlerińizge qulaq aspasa, sol úyden yamasa qaladan shıǵıp baratırıp, ayaqlarıńızdaǵı shańdı qaǵıp ketińler.
15
Sizlerge shının aytıp turman: húkim shıǵarılatuǵın qıyamet-qayım kúninde Sodom menen Gomoranıń awhalı sol qalanıń awhalınan jeńilirek boladı.
16
– Mine, Men sizlerdi qoylardı qasqırlardıń arasına jibergendey jiberip atırman. Sonlıqtan jılanday aqıllı, kepterdey aq kewil bolıńlar.
17
Adamlardan saq bolıńlar, olar sizlerdi qazıxanalarǵa tapsıradı, májilisxanalarında qamshılap sabaydı.
18
Men sebepli sizler hákimler hám patshalardıń aldılarına aparılasızlar. Usılayınsha sizler olarǵa hám basqa milletlerge Men tuwralı gúwalıq beresizler.
19
Sizlerdi uslap bergen waqıtta qalay yamasa ne aytıw haqqında qayǵırmańlar, óytkeni aytatuǵın sózlerińiz sol waqıtta sizlerge beriledi.
20
Sebebi sizler emes, al sizler arqalı Ákeńizdiń Muxaddes Ruwxı sóyleydi.
21
Tuwısqanı tuwısqanın, ákesi balasın ólimge uslap beredi. Balaları da ata-analarına qarsı shıǵıp, olardı óltirtedi.
22
Meniń atım sebepli, sizlerdi hámme jek kóredi. Biraq aqırına deyin shıdaǵan qutqarıladı.
23
Sizlerdi bir qalada quwdalasa, ekinshi qalaǵa qashıńlar. Sizlerge shının aytıp turman: sizler Izrail eliniń qalaların aralap bolmay-aq, Adam Ulı jetip keledi.
24
Shákirt ustazınan, xızmetshi xojasınan ullı emes.
25
Shákirt ustazı sıyaqlı bolsa, xızmetshi de xojası sıyaqlı bolsa, olarǵa jetkilikli. Adamlar úy iyesin Belzebúl-shaytan dep ataǵan bolsa, onıń úy-ishine onnan da jamanıraq at taqpay ma?!
26
– Solay etip, olardan qorqpańlar. Óytkeni ashılmaytuǵın hesh qanday sır, bilinbeytuǵın hesh qanday jasırın nárse joq.
27
Meniń sizlerge qarańǵıda aytıp turǵanımdı sizler jarıqta aytıńlar. Qulaqlarıńızǵa sıbırlap aytılǵandı úy tóbesinen járiyalańlar.
28
Deneni óltirse de, jandı óltire almaytuǵınlardan qorqpańlar. Al jandı da, deneni de dozaqta joq qıla alatuǵın Qudaydan qorqıńlar.
29
Eki shımshıq bir tiyinǵa satılmay ma? Biraq olardıń birewi de Ákeńizdiń erki bolmasa jerge qulap túspeydi.
30
Baslarıńızdaǵı shashlardıń bári de Qudayǵa sanawlı.
31
Sonlıqtan qorqpańlar: kóp shımshıqlardan sizler qımbatlıraqsızlar.
32
Solay etip, kim de kim Meni adamlar aldında tán alsa, Men de onı aspandaǵı Ákemniń aldında tán alaman.
33
Al kim de kim Meni adamlar aldında tán almasa, Men de onı aspandaǵı Ákemniń aldında tán almayman.
34
– Meni jer júzine tatıwlıq ákelgen, dep oylamańlar. Men tatıwlıq emes, qılısh beriwge keldim.
35
Sebebi Men ulın ákesine, qızın anasına, kelinin qáyin enesine qarsı etip, ayırıwǵa keldim.
36
Adamnıń dushpanları óziniń úy-ishi boladı.
37
Kim de kim Mennen artıq ákesin yamasa anasın súyse, ol Maǵan ılayıqlı emes. Kim de kim Mennen artıq ulın yamasa qızın súyse, ol Maǵan ılayıqlı emes.
38
Kim de kim óz atanaq aǵashın arqalap Meniń izime ermese, ol Maǵan ılayıqlı emes.
39
Óz janın saqlap júrgen adam onı joǵaltadı, al janın Men ushın joǵaltqan adam onı saqlap qaladı.
40
– Kim de kim sizlerdi qabıl alsa, onıń Meni qabıl alǵanı boladı, kim de kim Meni qabıl alsa, onıń Meni Jibergendi qabıl alǵanı boladı.
41
Kim de kim payǵambardı payǵambar bolǵanı ushın qabıl alsa, ol payǵambar alatuǵın sıylıqtı aladı. Kim de kim haq adamdı haq bolǵanı ushın qabıl alsa, ol haq adam alatuǵın sıylıqtı aladı.
42
Men sizlerge shının aytıp turman: kim de kim usılardıń ishindegi eń qarapayımına shákirtlerimniń biri bolǵanı ushın tek bir kese suwıq suw ishkizse de, ol sıysız qalmaydı.
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28