bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kiche
/
Kiche 1995 (Quiché Bible)
/
Ezekiel 33
Ezekiel 33
Kiche 1995 (Quiché Bible)
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 34 →
1
Ri Ajawaxel xinuch'abej, xubij c'u chwe:
2
“At, winak, chebatzijobej ri e a winak, chabij c'u chque: ‘Aretak quintak bic ri ch'o'j pa jun ulew, ri winak re ri ulew ri' caquicha' jun chquixo'l rech caquicoj che yuxlenel.
3
Aretak c'u cäril ri yuxlenel chi quenakajin ri e rajch'ojab ri c'ulel che ri ulew, cärok'isaj ri trompet cuya' u bixic chque ri winak.
4
We c'u c'o jun cuta' ri rok'ibal ri trompet ma ta c'u c'o cubij u c'u'x che, quebopan ta c'ut ri c'ulel caquicämisaj ta c'ut kas are' ri' ajchak'mac che ri u cämical,
5
xuta' c'ut ri rok'ibal ri trompet man c'o ta c'u xubij u c'u'x che; are' ajchak'mac che ri u cämical, we ta c'u c'o xubij u c'u'x che, ma ta xcämic.
6
We c'u ri yuxlenel carilo quebopan ri e rajch'ojab ri c'ulel man curok'isaj ta c'u ri trompet che u ya'ic u bixic chque ri winak, quebopan ta c'u ri c'ulel caquicämisaj ta c'u jachin jun, wa' cäcäm na rumal ri u mac, are c'u ri u quiq'uel quintok'ij na che ri yuxlenel.’
7
At c'ut winak, in, at nu cojom jacha' che yuxlenel che ri tinimit Israel. At rajawaxic quebac'am ri e tzijol ri quebeya' c'u quibixic chque.
8
We ne cac'ulmatajic chi quinya' u bixic chi cäcäm ri jun banal etzelal; we c'u ri at man catch'aw ta ruc' che u bixic che chi chuq'uexa' ri u c'aslemal, man cuban ta c'ut ri are', we banal etzelal ri' cäcäm na rumal ri u mac, are c'u ri in quintok'ij na ri u cämical pa a k'ab.
9
We c'u ri at, caya' u bixic che ri banal etzelal chi chuq'uexa' ri u c'aslemal are c'u ri are' man cuban taj, ri are' cäcäm na rumal ri u mac, are c'u ri at cacoltaj ri a c'aslemal.”
10
“At, winak, chabij che ri tinimit Israel: ‘Ri ix quibij: Uj c'o chquixe' tak etzelal xukuje' ri macaj. Rumal ri' uj c'aslic cätajin cujk'ayic. ¿Jas cakabano rech cujc'asi'c?
11
Are' c'u ri in, ri Ajawaxel, quinban ri chi'nic ri kas cäban na rumal ri nu c'aslemal chi man quinwaj taj ri u cämical ri banal etzelal, xane' chuq'uexa' ri u c'aslemal c'asal c'ut. Israel, chaya' can we c'aslemal ri' ri awuc'am. ¿Jas ta c'u che catcämic?’
12
At, winak, chabij chque ri e a winakil: ‘We jun utzalaj winak camacunic, ri utzil ri u banom can nabe man cacolotaj ta rumal, we c'u c'o jun banal etzelal cutanaba' u banic ri etzelal, ri etzelal ri u banom can nabe man rumal ta wa' cäcämic. We ri utzalaj winak cämacunic, ri utzil ri u banom can nabe man c'o ta cupatanij che rech cutakej c'aslemal.
13
We ri in quinchi'j c'aslemal che jun utzalaj winak, cuk'aba' c'u rib chrij ri rutzil cuban c'u ri etzelal, man c'o ta jun chque ri utzalaj tak jastak ri e u banom quenwajilaj ta na chrij, xane' cäcäm na rumal ri mac ri u banom.
14
We c'u quinc'okoj jun banal etzelal chi cäcämic, cutanaba' c'u macunic wa', cutakej c'u u banic ri utzil xukuje' ri suq'uil,
15
cutzelej c'ut ri kajebal ri u c'amom o ri reläk'am, quebutz'akatisaj c'ut ri pixab ri quequiya' c'aslemal, cutanaba' c'u u banic ri man utz taj, kastzij cäc'asi' na, man cäcäm ta na.
16
Rumal c'u rech chi cutakej u banic ri utzil xukuje' ri suq'uil, cac'asi' na, man quinnataj ta chi c'u jun chque ri macaj ri u banom can na be.’
17
Ri e a winakil caquibij na chi man suq'uilal taj ri quinbano; kas c'u ne tzij e are' ri quebanow ri man suq'uilal taj.
18
We ri utzalaj winak cutanaba' u banic ri utz are c'u cuban ri etzelal, cäcäm na u mac rech wa'.
19
We c'u ri banal etzelal cutanaba' u banic ri etzelal are c'u cuban ri utzilal xukuje' ri suq'uilal, u mac rech wa' cäc'asi' na.
20
Ri ix amak'el quitzelej u bixic: ‘Ri Ajawaxel man suq'uilal taj ri cätajin cubano.’ Are' c'u ri in quink'at na tzij piwi' chijujunal, aj israelib, je jas ri jastak ri e i banom.”
21
Pa ri uro' rajilabal ri ulajuj ic' rech ri ucablajuj junab rech ri kesaxic ulok pa ri kulew, jun winak animajininak ulok pa Jerusalen xulic xutzijoj c'u chwe chi ri tinimit kajinak pa u k'ab ri c'ulel.
22
Pa ri chak'ab ri c'ä maja' copan ri animajininak ulok, ri Ajawaxel, u yo'm ulok ri u k'ab panuwi', chupam, c'u ri u sakaribal, aretak xul ri winak, ri Ajawaxel xutzelej ri nu ch'abal xintanaba' ri memal.
23
Ri Ajawaxel xinuch'abej, xubij chwe:
24
“Ri winak ri e jekel chquipam tak ri u tinimit ri Israel ri e etzeletajinak, je qui takem u bixic wa': ‘Ri Abraham xa' jun winak, pune' je u banic wa', xux ajchak'e ri ulew; c'o c'u na cubij chke uj, ri sibalaj uj q'ui, cujux na uj ajchak'e ri ulew.’
25
Rumal ri', chabij chque: ‘Jewa' cubij ri Ajawaxel: Ri ix quitij ti'j ruc' quic', quebik'ijilaj ri e diosib, quebiban cämisanic, ¿Are c'u pa i c'u'x chi quixux tak ajchak'e ri ulew?
26
Cäbe iwanima' che ri tokinic cumal tak ri ch'ojibal, quebiban jastak ri itzel quebenwilo, iwonojel quixkaj pa mac cuc' jujun chic, ¿La are c'u pa i c'u'x chi quixux tak ajchak'e ri ulew?’
27
Chabij chque xukuje': ‘Je' wa' cubij ri Ajawaxel: Quinban ri chi'nic ri kas cäban na rumal ri nu bi' chi ri e jekel chquipam tak ri tinimit ri e etzeletajinak xukuje' quecämisax na, e are' c'u ri e jekel pa tak ri juyub quinban na chi quetij cumal ri juyubal tak awaj, e are' c'u ri e jekel chquipam tzac'atzak tak abaj xukuje' pa tak pec quecäm na cumal yabilal.
28
Quintoloba' na can ri ulew xukuje' quinya' can pa etzeletajic, quintuquij na ri chuk'ab ri caquiban wi nimal. Ri e u juyub tak ri Israel queben wonoba' canok; man c'o ta jun coc'ow chi chila'.
29
Aretak quinya' canok chi cux chaki'j uwo sak xukuje' pa etzeletajic ri ulew qui mac ri xojibalaj tak qui mac ri xequibano, c'äte ri' cänataj na chque chi in ri' ri Ajawaxel.’
30
Ri e a winakil queyok'on chawe chquinakaj tak ri nimak tak tapia, xukuje' chi tak ja, caquibila' c'u chquixo'l: ‘Tisaj, jo' jekata' ri u tako'm u bixic ri Ajawaxel.’
31
Je c'u ri' ri nu tinimit cäpetic cat'uyi' chawäch, jacha' nak'atal u banic rumal, che qui tatabexic tak ri a tzij. Man c'u caquiban taj jas ri caquibij. Caquitzelela' tak u bixoxic jacha' caban che qui bixoxic tak bix quech taquenic, benak c'u ri ranima' chrij ri puak.
32
Ri e are' catquicoj che jacha' jun bixol tak bix rech taquenic, ri c'o je'lalaj u pa u kul ri canaw che u k'ojomaxic ri arp. Quequitatabej tak ri e a tzij, man quequiban ta c'ut jas ri caquibij.
33
Cac'ulmataj c'u na, chi ronojel wa' quetz'akat na; aretak chetz'akatok, caquich'ob na chi xc'oji' jun k'axal tzij chquixo'l.”
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 34 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48