bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romanian
/
Romanian 2014
/
1 Chronicles 24
1 Chronicles 24
Romanian 2014
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 25 →
1
Iată-i pe fiii cei pe care, Urmași, Aron, în lume-i are: Nadab, Abihu, Eleazar, Iar ultimul e Itamar.
2
Nadab și-Abihu au murit, Însă urmași n-au dobândit. După ei, preoți, Eleazar A fost apoi, și Itamar. Nadab și-Abihu-avură parte, În fața lui Aron, de moarte.
3
David, pe fiii cei pe care Aron, urmași, în lume-i are, La Templu, când i-a rânduit, După-a lor slujbe i-a-mpărțit. Țadoc era din Eliazar, Și-Ahimelec din Itamar.
4
Mai mulți – în număr – se vădeau Cei care căpitani erau, Din ramura lui Eliazar, Decât cei ai lui Itamar. Șaptesprezece au ieșit, Din Eliazar, și-au stăpânit În casele părinților, Fiind – astfel – mai marii lor. Din Itamar, opt au ieșit, Cari, căpitani, s-au dovedit.
5
Când a voit să-i împărțească, David a pus să hotărască Sorții – atuncea – între ei. De-aceea, oamenii acei Care – peste locașul sfânt, Drept căpetenii puse, sânt, Iar căpetenii sunt, mereu, În slujbă, pentru Dumnezeu – Au fost aleși din Eleazar Și-asemenea, din Itamar.
6
Nataneel, un fiu, avea, Care Șemaia se numea. Din a lui Levi seminție, Se pogora. Precum se știe, Acesta scriitor fusese Și-astfel, pe toți, el îi scrisese, În fața împăratului, Precum și-a preoților lui – Țadoc și-Ahimelec, cel care, Pe-Abiatar, părinte-l are – În fața tuturor cei cari, Peste familii sunt mai mari, În fața preoților lor Și-a tuturor Leviților. Când au fost scriși s-au mai aflat Acolo, lângă împărat, Și oamenii aceia cari Peste popor erau mai mari. Sorții aveau să hotărască, Câte o casă părintească: Întâi, una din Eleazar Și-apoi alta din Itamar.
7
Iehoiarib s-a nimerit Primul la sorți, care-a ieșit. Cel cari Iedaia e chemat, De-al doilea sorț e arătat.
8
Al treilea sorț e-al lui Harim; Al patrulea, lui Seorim;
9
Al cincilea fusese dat Celui cari Malchia-i chemat; E Miamin al șaselea;
10
Hacoț este al șaptelea; Al optulea sorț a fost dat Celui cari Abia-i chemat.
11
E Iosua al nouălea; Șecania-i al zecelea;
12
Al unsprezecelea ieșise Eliașib; apoi venise Iachim al doisprezecelea,
13
Hupa al treisprezecelea, Iar Ieșebeag s-a dovedit Al paisprezecelea ieșit.
14
Bilga e-al cincisprezecelea; Imer al șaisprezecelea.
15
Pe locul șapteșpe-a urmat Cel cari Hezir a fost chemat; Pe optsprezece a ieșit Cel cari Hapițet s-a numit.
16
În urmă, pe nouăsprezece, Petahia-i cel care trece; Pe douăzeci, e Eziechel;
17
Iachin urmează, după el, Al douăzecișiunulea. La două’șidoi, Gamul ieșea;
18
Pe douăzeci și trei, venise Cel cari Delaia se numise. Pe două’șipatru s-a aflat Cel care-i Mazia chemat.
19
Acesta-i șiru-n care ei – Adică oamenii acei – La Casa Domnului urmau Să-și facă slujba ce-o aveau, Așa precum a rânduit Aron și cum a poruncit Chiar Dumnezeu, atunci când El, Legi i-a făcut, lui Israel.
20
Iată-i pe cei care erau Mai mari și care se vădeau Drept căpetenii rânduiți Asupra celorlalți Leviți. Dintre feciorii cei pe care, Urmași, Amram, în lume-i are, Întâiul este Șubael, Iar Iehdia-i ieșit din el.
21
Din fiii lui Rehabia, Drept căpitan e Ișia.
22
Iată-i pe cei ce-au fost ieșiți Din neamul de Ițehariți: Primul e Șelomot chemat, Din care a ieșit Iahat.
23
Ai lui Hebron fii sunt: Ieria, Urmat apoi de Amaria; A mai venit Iahaziel; Ecameam e după el Și se vădea al patrulea.
24
Din Uziel, Mica ieșea, Din cari Șamir s-a întrupat.
25
Mica un frate-a căpătat, Cari se chemase Ișia. Fiul pe care îl avea, Drept Zaharia, s-a numit.
26
De la Merari au ieșit Mahli, și Muși cari avea Un fiu chemat Iaazia.
27
Feciori, și el a zămislit: Șoham, întâiul s-a numit. În urma lui, au mai fost doi: Zecu și Ibri mai apoi.
28
Din Mahli, Eleazar ieșise, Dar el, feciori, nu zămislise.
29
Din Chis, Ierahmeel venea.
30
Din Muși, Mahli se trăgea; Eder, în urmă-i, s-a-ntrupat, Fiind de Ierimot, urmat. Aceștia-s fiii cei pe care, Neamul Leviților îi are, Puși după-nsemnătatea lor Și casele părinților.
31
În ăst fel, toți acești bărbați – Alăturea de ai lor frați Care atunci îi însoțeau Și-ai lui Aron feciori erau – Au tras la sorți locul pe care Avea să-l aibă fiecare. Când sorții fost-au aruncați, La împărat erau aflați. De-asemenea, în acel loc, Erau și preoții Țadoc Și-Ahimelec, cu toți cei cari, Peste popor, erau mai mari. Atunci, de față mai erau Și toți cei cere se vădeau Drept căpeteni ai caselor Ce sunt ale Leviților.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29