bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Psalms 106
Psalms 106
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 105
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 107 →
1
Аллилуя. Шарэ́н Рас-Дэвлэ́с, парикирэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пал Лэ́скиро лачхипэ́н, и со Лэ́скири лачхэ́-илы́ткима ячэ́лапэ пэ сарэ́ ве́ки.
2
Кон могинэ́ла тэ выпхэнэл Дэвлэ́скиро зоралыпэ́н, тэ пиридэл лавэ́нца саро́ шарибэ́н Лэ́скэ.
3
Бахталэ́ исын одолэ́, савэ́ кандэ́на Лэ́скирэ припхэныбэна́ и савэ́ кэрэ́на пир чачипэ́н кажно мо́ло.
4
Ри́пир ман, Раё Дэ́вла, пир Тыри́ ла́ска кэ Тырэ́ мануша́, на бистыр ман, сыр Ту явэ́са тэ зракхэс лэн:
5
соб (кай) ма́нгэ тэ дыкха́в лачхипэ́н Тырэ́ манушэ́нгиро, соб (кай) ма́нгэ тэ радынавпэ Тырэ́-манушэ́нгирэ радыма́тыр, соб (кай) мэ тэ явав барикано Тырэ́ манушэ́нца.
6
Амэ дадэ́нца кэрдя́м грэ́хи, амэ кэрдя́м чорипэ́н, амэ са́мас фуй мануша́.
7
Амарэ́ дада́ на ґалынэ́ илэ́са Тырэ́ ди́вы дро Еги́пто, ёнэ на рипирдэ Тыри́ бари лачхэ́-илы́ткима; нэ ёнэ ґаздынэ́ бу́нто пэ Ту́тэ, пашы́л Лоло́ мо́рё (дэрья́в).
8
Нэ Ту зракхця́н лэн ваш Тыро́ лав, соб (кай) ёнэ тэ уджинэ́н Тыро́ зоралыпэ́н.
9
Ту припхэндян Лолэ́ морёскэ, и ёв вышутия, и Ту кэрдя́н адя́кэ, со ёнэ гинэ́ пир хор штэ́ты сы́рбы пир чхучэ́ прахи.
10
И Ту зракхця́н лэн одолэскирэ вастэ́стыр, кон зоралэ́с на вырикирдя лэн, и Ту выракхцян лэн вэргэ́нгирэ вастэ́стыр.
11
Паня́ зачхакирдэ манушэ́н, савэ́ притасавэнас лэн: нико́н лэ́ндыр на яця́пэ джидо́.
12
Тэ́ньци ёнэ патяндынэ́ Лэ́скирэ лавэнгэ, ёнэ шардэ Лэс, багаиндой гиля́.
13
Нэ ёнэ бистырдэ пал Лэ́скирэ бутя́, ёнэ на ужакирдэ, пака явэ́ла Дэвлэ́скири годы́ пэ дава́:
14
и ёнэ битукоскиро (бимеракиро) кэрдэ́ пир пэ́скиро на́лачхо тырдыпэ́н пэ чхучэ́ прахи и пропатякирэнас Дэвлэ́с пэ чхучо́ штэ́то.
15
Нэ Дэвэ́л дыя́ лэ́нгэ дова́, со ёнэ мангнэ́, нэ тэ́ньчи Ёв бичхадя́ дукха́ пэ лэ́ндэ.
16
И ёнэ зэвлындлэ Мойза́скэ пэ штэ́то яврял форо́стыр Ароноскэ, свэнтонэ́ Ра́скирэ-Дэвлэскирэскэ.
17
Тэ́ньци пхув отпхандяпэ и накхадя Дафанос и зачхакирдя Авироноскири кампания,
18
и росхачия яг машки́р лэ́нгири кампания и бари яг похая фуе́ манушэ́н.
19
Ёнэ кэрдэ́ гуруво́рэс дро Хориво (Харебо) и дынэ́ паты́в далэ́ идолоскэ, со ёнэ выбиладэ,
20
и ёнэ заме́ст дова́, соб (кай) тэ славинэ́н Дэвлэ́с, парудынэ тэ славинэ́н гуруво́рэс, со ха́ла чар.
21
Ёнэ бистырдэ Дэвлэ́с, лэ́нгирэ Зракхибнаскирэс, Саво́ кэрдя́ барэ́ рэ́нды дро Еги́пто,
22
ди́вы пэ Хамоскири пхув, славутна кэ дар ваканцыи (случаи) пашы́л Лоло́ мо́рё (дэрья́в).
23
И Ёв пхэндя́, со Ёв хасякирэлас лэн, тэ на явэ́л Мо́йза, савэ́с Дэвэ́л выкэдыя́, саво́ тэрдия́ муршканэ́с тэ уракирэл Дэвлэ́с, и тэ рискирэ́л лэ́скиро хасякирибэн, соб (кай) Ёв тэ на хасякирэ́л лэн.
24
Нэ ёнэ на прилынэ́ барвалы пхув, ёнэ на патяндынэ́ Дэвлэ́скирэ лавэ́скэ,
25
а ёнэ зэмбиндлэ холямэс дрэ пэ́скирэ ша́тры; ёнэ на шундлэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири зан.
26
И Ёв ґаздыя́ Лэ́скиро васт пэ лэ́ндэ, сыр совла́х, со Ёв пэкавэла лэн пэ чхучэ́ прахи,
27
и со Ёв росчхувэла лэ́нгиро ро́до машки́р Наюды́тка на́цыи, и со Ёв росчхурдэла лэн машки́р тхэма (страны).
28
И ёнэ адя́кэ-паць скэдынэ́пэ кхэтанэ́ пашы́л Фегоро тэ дэн паты́в Ваалоскэ, ёнэ ханэ́ свэ́нта яныбэна́ (жэртвы), со кэрдэ́ мулэ́ идолэ́нгэ,
29
ёнэ прэзэнтындлэ Лэс одолэса, со ёнэ кэрдэ́, и фра́нсы пынэ́ пэ лэ́ндэ.
30
Тэ́ньци уштыя́ Пинэхасо и сэндякирдя одолэ́н, кон сыс банго́, и фра́нсы пириячнэ.
31
И адалэ́ мануша́ загиндлэ лэ́скэ, со ёв кэрдя́ пир чачипэ́н и сарэ́ ро́ды явэ́на ўса́ды (сак) тэ рипирэ́н дава́.
32
И ёнэ холякирдэ Рас-Дэвлэ́с пашы́л паня́ кэ Мэрива и палдава́ Мо́йза дорэсця́ пхарипэ́н пал лэ́ндэ,
33
ёнэ адя́кэ холякирдэ Мойза́скиро ду́хо (фа́но), со ёв древа́н сы́гэс ракирдя́.
34
Ёнэ на мулякирдэ́ Наюды́тка на́цыи, сыр Рай Дэвэ́л припхэндя́ лэ́нгэ,
35
а ёнэ лынэ́ тэ лэн лэ́нгирэ джувле́н палоро́м, и высыклынэ лэ́нгирэ бутя́,
36
ёнэ дэ́нас паты́в лэ́нгирэ идолэ́нгэ, савэ́ ячнэ́ сыр фэлы́ (петля) ваш лэ́нгэ:
37
и ёнэ янэ́нас пэ́скирэ чхавэ́н и чхае́н сыр свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) ваш налачхэ́ ду́хи,
38
и ёнэ прочхувэнас бибангипнаскиро рат пэ́скирэ чхавэ́нгиро и чхаенгиро, конэ́с ёнэ янэ́нас идолэ́нгэ дро Ханаано и ёнэ магирдэ́ пхув далэ́ ратэ́са.
39
Адя́кэ ёнэ магирдэ́ пэс дасавэ́ рэндэ́нца, и ёнэ лыджинэ́ пэс и кэрдэ́ сы́рбы биладжакуны джувлы́.
40
Палдава́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири холы́ росхачия пэ Лэ́скирэ манушэ́ндэ и ёнэ ячнэ́ джунгалэ́ (збрыдиндлэ) Лэ́скэ, сыр лэ́скиро мэкно́ миштыпэ́н.
41
И Ёв отдыя́ лэн дрэ Наюдэнгирэ-нацыенгирэ васта́, и одолэ́, савэ́ зоралэ́с на вырикирдэ лэн, рикирдэ зор пэ лэ́ндэ:
42
и лэ́нгирэ вэ́рги притасавэнас лэн и ёнэ пэ́скирэ вастэ́нца чхувэ́нас ґа́мо пэ лэ́ндэ.
43
Бут мо́лы Ёв выракхэлас лэн; нэ ёнэ бунтуинэнас проти Лэ́стэ дрэ пэ́скирэ ду́мы, и ёнэ пэрэнас тэлэ́ пал пэ́скиро фуипэ́н.
44
И Дэвэ́л прилыя́ дро ило́, со притасадэ Лэ́скирэ манушэ́н, ке́ли Ёв шундя́, со ёнэ ровэна годла́са;
45
и Ёв пририпирдя Пэ́скиро Завето, со Ёв дыя́ лэ́нгэ, и Ёв потангиндя лэн Лэ́скирэ барэ́ лачхэ́-илыткиматыр;
46
И Ёв кэрдя́ адя́кэ, со одолэ́, савэ́ притасавэнас лэн, лынэ́ тэ тангинэн лэн.
47
Зра́кх амэн, о Раё Дэ́вла, амаро́ Дэвэ́л и скэ́дэ амэн кхэтанэ́ сарэ́ Наюдэнгирэ нацые́ндыр, соб (кай) тэ парикирас и тэ вышарас зоралэ́с Тыро́ свэ́нто лав,
48
мэк саро́ тэ парикирэл и тэ вышарэл Рас-Дэвлэ́с, Израилёскирэ Дэвлэ́с, дрэ сарэ́ ве́ки и мэк сарэ́ мануша́ тэ пхэнэ́н: “Ами́нь! Аллилуя.”
← Chapter 105
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 107 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150